FC2ブログ

§801 The German troops approaching Paris (1940): III-7.

III-7 (§801):

The fugitives, fire of the sky upon their pikes:
Close combats of the frolicking ravens,
From the earth they are calling for heavenly aid and succour,
When the combatants are approaching the walls.

(Les fuitifs, feu du ciel sus les piques:
Conflit prochain des corbeaux s'esbatans,
De terre on crie aide secour celiques,
Quand pres des murs seront les combatans.)

NOTES: Fuitif: = « adj. and subs., fugitif (fugitive).» (Godefroy).

Conflit prochain: = « Nahkampf (close combat, hand-to-hand fight).» (Centurio, 1953, p.69).

Here is a reasonable solution of the quatrain by Centurio:
« (June 1940)
Fire shall fall upon the weapons of the fugitives,
A close combat of the birds, that are flying up in the sky,
From the earth peoples are crying for helps into the Heaven,
When the combatants shall have arrived near the walls
.
  The German troops approaches Paris in June 1940: Nostradamus des
cribes the aerial combats and predicts the French’s calling for help into the celestial range.» (Centurio, 1953, p.69).

« The attacks on Holland, Belgium and France were launched simultaneously on 10 May [1940]. The Dutch, shaken by the bombing of Rotterdam which killed almost a thousand people, surrendered after only four days. Belgium held out longer but her surrender at the end of May... » (Lowe, 1988, p.252); « Although ill trained and badly armed, the Dutch troops fought bravely against the 9th Panzer Division fighting its way towards Rotterdam. The German Eighteenth Army commander was frustrated by their resistance, but finally that evening [13 May] the panzers broke through. The next day, the Dutch negotiated the surrender of Rotterdam, but the German commander had failed to inform the Luftwaffe. A major bombing raid was mounted on the city. Over 800 civilians were killed. The Dutch foreign minister claimed that evening that 30,000 had been killed, an announcement which caused horror in Paris and London [From the earth they are calling for heavenly aid and succour] In any case, General Henri Winkelman, the Dutch commander-in-chief, decided on a general surrender to avoid further loss of life. Hitler, on hearing the news, promptly ordered a triumphal march through Amsterdam with units from the SS Leibstandarte Adolf Hitler and the 9th Panzer Division.» (Beevor, 2012, p.92).

« ... Belgium held out longer but her surrender at the end of May left the British and French troops in Belgium perilously exposed as German motorised divisions swept across northern France; only Dunkirk remained in Allied hands. The British navy played the vital role in evacuating over 338,000 troops [The fugitives], two-thirds of them British, from Dunkirk between 27 May and 4 June. Dunkirk was a remarkable achievement in the face of constant Luftwaffe attacks [Close combats of the frolicking ravens] on the beaches; it would perhaps have been impossible if Hitler had not ordered the advance towards Dunkirk to halt (24 May) probably because the marshy terrain and numerous canals were unsuitable for tanks. The events at Dunkirk were important: a third of a million troops were rescued to fight again and Churchill used it for propaganda purposes to boost British morale with the ‘Dunkirk spirit’. In fact it was a serious blow for the Allies: the armies at Dunkirk had lost all their arms and equipment so that it became impossible for Britain to help France. The Germans now swept southwards [When the combatants are approaching the walls]; Paris was captured on 14 June and France surrendered on 22 June.» (Lowe, 1988, p.252); « Already sensing the ordeals ahead, Winston Churchill, newly elected Prime Minister of Britain, told the House of Commons defiantly, ‘I have nothing to offer you but blood, toil, tears and sweat... You ask, what is our policy? I will say: It is to wage war, by sea, land and air, with all of our might and all the strength that God gave us; to wage war against a monstrous tyranny, never surpassed in the dark, lamentable catalogue of human crime. That is our policy. You ask what is our aim? I can answer in one word: It is victory, victory at all costs, victory in spite of terror, victory however long and hard the road may be...’ But at this moment victory was all for Hitler’s iron columns from the Ardennes. They roared onwards, fanning out behind the French 9th Army, spreading confusion and terror and defeatism. Two more armoured divisions crossed the Meuse and broke through at Dinant. Early in the morning of May 15 Winston Churchill was amazed to receive a telephone call from the French Premier, Paul Reynaud, ‘We are beaten, we have lost the battle.’ The French 9tth Army had in fact completely disintegrated. A vast mass of enemy armour was pouring through a gap 50 miles wide. The foremost Panzers were already 100 miles deep into France. Over wide areas before and around them terrified refugees were fleeing [From the earth they are calling for heavenly aid and succour], choking the roads vital for the movement of Allied troops.» (Maule, 1972, p.12-15).

« ... for more than two weeks Dunkirk had been subjected to an escalating fury of bombing. The docks were wrecked, the quays had been pounded to rubble, and more than half the town lay in smouldering ruins... On May 27, the vulture flock of Stukas [the frolicking ravens] wheeled and plunged upon the port and beaches for nearly the whole day. The smoking air was rent by explosions and the roar of flames. Goering’s Stukas, Heinkels and Dorniers dropped 15,000 high-explosive bombs, mostly 500-pounders, and 30,000 incendiaries. Over a thousand civilians lay beneath the ruins.» (Maule, 1972, p.24-25); « Dunkirk 26 May-3 June 1940 ... In the skies, the Luftwaffe and RAF [Royal Air Force] were engaged in a desperate battle [Close combats of the frolicking ravens] and both sides suffered heavy casualties, while at sea the evacuation vessels faced the gauntlet of German bombers and E-boats as they tried to approach Dunkirk.» (Grant, 2011, p.811).
_______________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved. 
スポンサーサイト



§802 The bloodless surrender of Paris to the Germans (1940): VI-96.

VI-96 (§802):

The grand city abandoned to the soldiers,
A mortal tumult having never been so proximate there,
Oh, what a hideous calamity is approaching,
Save that only one offensive shall not be pardoned there.

(Grande cité à souldartz habandonnee,
Onques ny eust mortel tumult si proche,
O quel hideuse calamité s'approche,
Fors une offence n'y sera pardonnee.)

NOTES: Habandonnee: = Abandonée.

Fors: = « fors que, sauf que.» (Godefroy); « Sauf que, conj. Save that, except that.» (Dubois).

« On the morning of Sunday, 26 May, as British troops pulled back towards Dunkirk under a heavy storm – ‘thunderclaps mingled with the bombing of the artillery’ – the War Cabinet met in London. Lord Halifax raised the possibility that the government should consider approaching the Duce to find out what terms Hitler might be prepared to accept for peace. He had even met the Italian ambassador privately the previous afternoon to sound him out. Halifax was convinced that, with no prospect of assistance from the United States in the near future, Britain was not strong enough to resist Hitler alone. Churchill replied that British liberty and independence were paramount... The main conclusion was that Britain could probably hold out against invasion, providing the RAF and the Royal Navy remained intact. This was the vital point to support Churchill’s argument against Halifax. Churchill went off to Admiralty House to have lunch with Reynaud, who had just flown over to London. It was clear from what Reynaud said that General Weygand’s wildly favourable view of the situation just a couple of days previously had now swung to outright defeatism. The French were already contemplating the loss of Paris. Reynaud even said that, although he would never sign a separate peace, he might be replaced by somebody who would... » (Beevor, 2012, p.108); « In a decision which only increased the confusion, the French government had moved to the Loire Valley, with different ministers and headquarters established in various chateaux. On 11 June, Churchill flew to Briare on the Loire for a meeting with the French leaders. Escorted by a squadron of Hurricanes, he and his team landed at a deserted airfield near by. They were driven to the Château du Muguet, which was the temporary headquarters of General Weygand. Weygand described the catastrophe in the bleakest terms. Churchill, although wearing a heavy black suit on this hot day, did his best to sound genial and enthusiastic in his inimitable mixture of English and French. Not knowing that Weygand had already given orders to abandon Paris to the Germans [The grand city abandoned to the soldiers], he advocated a house-by-house defence of the city and guerrilla warfare. Such ideas horrified Weygand and also Pétain who, emerging from his silence, said: ‘That would be the destruction of the country!’ Their main concern was to preserve enough troops to crush revolutionary disorder. They were obsessed with the idea that the Communists might seize power in an abandoned Paris.» (Beevor, id., p.116-117); « The Germans now swept southwards; Paris was captured on 14 June and France surrendered on 22 June.» (Lowe, 1988, p.252).


« The Germans wasted little time in launching the next phase of their campaign. On 6 June, they attacked the line of the River Somme and the Aisne, enjoying a considerable superiority in number and air supremacy. There were still over 100,000 British troops south of the Somme, including the 51st Highland Division which was soon cut off at Saint-Valéry with the French 41st Division. Although some French troops were fighting well, many others had started to slink away and join the columns of refugees fleeing towards the south-west of France. Panic spread with rumours of poison gas and German atrocities. Motorcars streamed forth, led by the rich who seemed well prepared. Their head-start enabled them to corner the diminishing petrol supplies along the way. The middle class followed in their more modest vehicles, with mattresses strapped to the roof, the inside filled with their most prized possessions, including a dog or a cat, or a canary in a cage. Poorer families set out on foot, using bicycles, hand-carts, horses and perambulators to carry their effects. With the jams extending for hundreds of kilometres, there were often no slower than those in motorcars, whose engines boiled over in the heat, advancing just a few paces at a time. As these rivers of frightened humanity [
A mortal tumult having never been so proximate there, Oh, what a hideous calamity is approaching], some eight million strong, poured towards the south-west, they soon found that not only petrol was unobtainable, but also food. The sheer numbers of city-dwellers, buying every baguette and grocery available, soon produced a growing resistance to compassion and a resentment of what came to be seen as a plague of locusts. And this was in spite of the numbers who had been wounded by German aircraft strafing and bombing the packed roads. Once again it was the women who bore the brunt of the disaster and who rose to the occasion with self-sacrifice and calm. The men were the ones in tears of despair.» (Beevor, id., p.115-116).

Save that only one offensive shall not be pardoned there: « Paris was an almost deserted city. A huge column of black smoke arose from the Standard Oil refinery, which had been set on fire at the request of the French general staff and the American embassy to deny petrol to the Germans. Franco-American relations were extremely cordial in 1940. The United States ambassador, William Bullitt, was so trusted by the French administration that he was temporarily mayor and asked to negotiate the surrender of the capital to the Germans. After German officers under a flag of truce had been shot at near the Porte-Saint-Denis on the northern edge of Paris, Generaloberst Georg von Küchler, the commander-in-chief of the German Tenth Army, ordered that Paris should be bombarded. Bullitt intervened and managed to save the city from destruction. On 13 June, as the Germans were poised to enter Paris, Churchill flew to Tours for another meeting... » (Beevor, id., p.117);

« The Campaign in the West
5-24 June 1940 2nd phase (‘the battle for France’). After the breakthrough of the ‘Weygand Line’, Paris was occupied without struggle [
only one offensive shall not be pardoned there](14 June). The Germans reached the Atlantic coast (19 June), and by way of the Loire (16 June), the Swiss border (17 June).
10 June 1940 Italy entered the war.
22 June 1940 The armistice was concluded in the forest of Compiègne. France was partitioned into an occupied zone and an unoccupied zone (Vichy France). The French army entered P.O.W. camps, the navy was not surrendered.»
(PenguinAtlas 2, p.199).

Boswell (1941, p.209-210) and Lamont (1944, p.210-211) proposed the theme of the quatrain correctly as the German occupation of Paris in 1940 without fully reasonable explanation of the entire quatrain.
_______________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved. 

§803 German invasion in the west outflanking the Maginot Line (1940. 5-6): IV-80.

IV-80 (§803):

Near the grand river a grand pit, the earth warps,
On the fifteen sides the water shall be divided:
The city taken, fire, blood, cries, conflicts to start.
And the greater part of the principal cities have reference to the collision.

( Pres du grand fleuve grand fosse terre egeste,
En quinze pars sera l'eau divisee:
La cité prinse, feu, sang, crys, conflict mestre
Et la plus part concerne au collisee.)

NOTES: The grand river: = The River Meuse.

Fosse: « fosse f. Pit, hole (trou). » (Dubois). The term ‘fosse’ is different from ‘fossé (ditch)’.

A grand pit: = A big and deep pit installed with a vertically sliding turret, the main equipment of the strong points (forts) some 5 km apart from each other and communicated by underground railways, which constitute ensemble the so-called Maginot Line: « The actual forts, spaced, on average, 5 km apart, came in various sizes often depending on the terrain into which they had to be inserted. No two were ever the same, but they all consisted of the same basic elements in varying combinations. These elements were the ‘blocks’, which were the combat units, either artillery or infantry, which projected above the surface, and the entrance blocks at the rear. These were joined by an infrastructure of tunnels and were supported by underground barracks, magazines, generating plant and command posts. The subterranean parts were located at least 20 m below the surface, and, depending on the terrain, parts of a fort could be anything up to 90 m deep.» (Kemp, 1981, p.30-32); « The Maginot-type turrets were retractable, being raised into the firing position by heavy counter-weights. Lowered, they presented only mushroom shaped domes from which projectiles would be deflected. This meant that only guns with extremely short barrels could be fitted into turrets which were restricted to a diameter of 4 m. A grand total of 152 such retractable turrets were fitted into the Maginot Line.» (Kemp, 1981, p.41); « The main defensive line, known as the position de résistance consisted basically of two types of work – the casemate and the ouvrage. Technically, a casemate is a vaulted structure or chamber designed to house artillery, personnel or stores. The French used it to mean the small blockhouses situated between the main forts (ouvrages), which I will refer to as interval casemates [spaced 1,800m apart] » (Kemp, 1981, p.28; [p.31]).

This ‘grand pit’ of the quatrain refers to the « small infantry fort
LA FERTÉ (sur Chiers) » (Kemp, id., p.6-7), the utmost western edge, near the Meuse (somehow 6 km distant), of the Maginot Line extending eastward; « Maginot Line. The name given to the fortifications constructed in the period 1929-34 along the eastern frontier of France from Longwy (facing Luxembourg) to Switzerland. The fortifications were not continued along the Franco-Belgian frontier, because of Belgian objections and because a group of French strategists held that the Germans could not penetrate the Ardennes. In 1940 the Germans turned the Maginot Line by their thrust through Belgium and around Sedan. When France signed her armistice with Germany all the Maginot Line forts were intact, except for some outlying defences facing Saarbrücken. The last fort surrendered, unassailed, on June 30th.» (Palmer, p.174). Hogue tells in his commentary an interesting prophetico-historical episode about this quatrain (Hogue, 1997, p.359).

Egeste: = esgeste = esgette (it warps), the 3rd person of the indicative present singular of the verb « esgeter, v.a., déjeter; v.réfl., se jeter.» (Godefroy); « déjeter v.tr. To twist, to distort, to make awry; To warp (wood); to buckle (metal) – v.pr. Se déjeter, to grow crooked (or) awry, to become distorted (body); T
ECHN. To warp (wood); to buckle (metal).» (Dubois).
The form ‘egeste’(= égeste)’ and the form ‘esgeste’ are equivalent, because the French prefix « É- » is a modern form of « ES- » derived from the Latin « E or EX » (Petit Robert, s.v. É-) and the form “esgeste” for esgette is analogous to “mestre” for mettre of the third line.

The earth warps: This simple expression alludes to the unpromising traits of the terrain of the Ardennes; « In the Forest of Ardennes, whose culmination is about 700 meters above sea level, the roads were narrow and winding, the craggy valleys bushed and the land marshy in places.» (Moriyama, 1998, p.28-30); « The German invasion of the West opened with dramatic successes on the right flank, against key points in the defence of neutral Holland and Belgium. These strokes spearheaded by airborne troops focused the Allies’ attention there in such a way as to distract them for several days from the main thrust – which was being delivered in the centre, through the hilly and wooded country of the Ardennes [the earth warps], towards the heart of France... This breakthrough in Belgium was not the decisive stroke in the invasion of the West, but it had a vital effect on the issue. It not only drew the Allies’ attention in the wrong direction but absorbed the most mobile part of the Allied forces in the battle that developed there, so that these mobile divisions could not be pulled out and switched south to meet the greater menace that on May 13 suddenly loomed up on the French frontier – at its weakest part, beyond the western end [a grand pit] of the incomplete Maginot Line. For the mechanised spearheads of Rundstedt’s Army Group had meantime been driving through Luxemboug and Belgian Luxembourg towards France. After traversing that seventy-mile stretch of the Ardennes, and brushing aside weak opposition, they crossed the French frontier and emerged on the banks of the Meuse early on the fourth day of the offensive. It had been a bold venture to send a mass of tanks and motor-vehicles through such difficult country, which had long been regarded by conventional strategists as ‘impassable’ for a large-scale offensive, let alone for a tank operation. But that increased the chance of surprise, while the thick woods helped to cloak the advance and conceal the strength of the blow. The German advance through the Ardennes was a tricky operation, and an extraordinary feat of staffwork. Before dawn of May 10 the greatest concentration of tanks yet seen in war was massed opposite the frontier of Luxembourg. Made up of three panzer corps, these were arrayed in three blocks, or layers, with armoured divisions in the first two, and motorised infantry divisions in the third. The van was led by General Guderian, and the whole was commanded by General von Kleist. To the right of Kleist’s group lay a separate panzer corps, the 15th, under Hoth, which was to dash through the northern part of the Ardennes, to the Meuse between Givet and Dinant. The seven armoured divisions, however, formed only a fraction of the armed mass that was drawn up along the German frontier ready to plunge into the Ardennes. Some fifty divisions were closely packed on a narrow but very deep front. The chances of success essentially depended on the quickness with which the German panzer forces could push through the Ardennes and cross the Meuse. Only when they were across that river-barrier would the tanks have room for manœuvre. They needed to get across before the French High Command realised what was happening and collected reserves to stop them. The race was won, though with little margin. Guderian’s attack was concentrated on a one-and-a-half-mile stretch of the river just west of Sedan. The chosen sector provided a perfect setting for forcing a passage. The river bends sharply north towards St Menges and then south again, forming a pocket-like salient. The surrounding heights on the north bank are wooded, thus providing cover for attack preparations and gun-positions as well as fine artillery observation. From near St Menges there was a wonderful panoramic view over this river-salient, and across to the wooded heights of the Bois de Marfée which form the back-curtain on the far side.» (Hart, 1971, p.66-71).

The city taken, fire, blood, cries, conflicts to start: « The assault was launched at 4 p.m., led by the panzer infantry in rubber boats and on rafts. ferries were soon in operation, bringing light vehicles across. The river-salient was quickly overrun, and the attackers pressed on to capture the Bois de Marfée and the southern heights. By midnight the wedge was driven nearly five miles deep, while a bridge was completed at Glaire (between Sedan and St Menges) over which the tanks began to pour. Even so, the German foothold was still precarious on the 14th – with only one division yet across the river, and only one bridge by which reinforcements and supplies could reach it. The bridge was heavily attacked by the Allied air forces, which enjoyed a temporary advantage as the weight of the Luftwaffe had been switched elsewhere. But the anti-aircraft artillery regiment of Guderian’s corps kept a thick canopy of fire over the vital bridge, and Allied air attacks were beaten off with heavy loss [fire, blood, cries, conflicts to start]. By the afternoon all three of his divisions were over the river. After beating off a belated French counterattack, he made a sudden turn westward. By the following evening he had broken through the last line of defence, and the roads to the west – to the Channel coast – lay open to him. The westward drive of Guderian’s three panzer divisions converged with that of Reinhardt’s two divisions from the Monthermé crossing, and also with those of Hoth’s two divisions from the crossing near Dinant. It produced a spreading collapse of French resistance, and swept through an empty space. By the night of the 16th the westward drive had gone more than fifty miles farther, towards the Channel...» (Hart, 1971, p.71-72); « Astonishingly, the French artillery, which had a great concentration of German vehicles and men to aim at, had been ordered to limit their fire, to save ammunition. The divisional commander had expected the Germans to take another two days to bring up their own field guns before crossing the river. He still had not realized that the Stukas were now the flying artillery of the panzer spearheads, and the Stukas attacked his gun positions with remarkable accuracy. As the town of Sedan burned furiously from heavy shelling and bombing, the Germans rushed the river in their heavy rubber assault boats, paddling furiously. They suffered many casualties, but eventually assault pioneers were across and attacking the concrete bunkers with flamethrowers and satchel charges. As dusk was falling, a wild rumour spread among the terrorized French reservists that enemy tanks were already across the river and that they were about to be cut off. Communications between units and commanders had virtually collapsed as a result of the bombs severing field telephone lines. First the French artillery, then the divisional commander himself, began to retreat... The fall of Sedan [The city taken], with all its echoes of Napoleon III’s surrender in 1870, struck horror into the hearts of French commanders...»
(Beevor, 2012, p.90-91).

Pars: = Sides; « part, pl. parz, pars; sf.:part, parti, côté (part, side).»
(Daele).

On the fifteen sides the water shall be divided: Namely, the water (river or canal) shall be cut through (crossed) on the 15 sides by the German troops invading France in the end as follows: the River Semoy (11 May 1940), the Albert Canal (11 May), the Meuse (13 May), the Dyle (16 May), the Sambre (21 May), the Aisne (22 May), the Scheldt (23 May), the Aa (26 May), the Somme (5 June), the Seine (10 June), the Marne (12 June), the Rhine (14 June), the Saône (16 June), the Loire (19 June) and the Rhône (20 June) (cf. Argyle, 1980, p.26-34 with the Chart ‘Campaign in the West May-June 1940’ and ‘Battle of France and Vichy 1940’).

Concerner: « Concerner (intrans.). Se rapporter [à] (to have reference [to]). – Il neglige ... ce qui concerne à hilarement et jucondement vivre (He neglects ... what has reference to living merrily and comfortably). 
LUC DE LA PORTE, trad. d’HORACE, Odes, III, 19.» (Huguet).

Collisee: = The arranged form of collision to rhyme with ‘divisee’ of the second verse. Cf. « Collisible. Qui se heurte (that which collides).» (Huguet).

The greater part: = the most part of the principal cities of France, ‘principal cities of France’ being suggested by the presence of the word ‘the city taken (la cité prinse)’ of the third verse, which refers to Sedan, the symbol of the German decisive breakthrough into the heart of France: « PMAY 15 [1940] Home Front: France - PANIC IN PARIS on reports of German breakthrough at Sedan. Many thousands of civilians leave city; Government departments burn secret files; Premier Reynaud telephones Churchill: ‘We are beaten; we have lost the battle!’» (Argyle, 1980, p.28).

The greater part of the principal cities have reference to the collision
: They are listed as follows (date of capture): Sedan and Monthermé (13 May); Peronne and Cambrai (18 May); St Quentin (19 May); Amiens, Abbéville, Noyelles and Laon (20 May); Arras (21 May); Gravelines and Maubeuge (24 May); Boulogne (25 May); Calais (26 May); Ypres and Lille (29 May); Dunkirk (4 June); Rouen (9 June); Rheims (12 June); Le Havre (13 June); Paris (14 June); Verdun (15 June); Dijon and Besançon (16 June); « JUNE 18 – Rommel captures Cherbourg; 5th Pz Div. captures Brest. All large French towns to be surrendered without resistance.»; Rennes (18 June); Lyons (20 June); JUNE 22 – Armistice between France and Germany signed at Compiègne (cf. Argyle, 1980, p.28-35; Hart, 1971, p.64).

Discussion:
The interpretation of the first hemistich by Dr. Fontbrune (1939, p.178-179), followed by Boswell (1941, p.203-204), Lamont (1944, p.189), Robb (1961a, p.127-129), Ionescu (1976, p.494-495), Fontbrune (1980, p.291-292), Dufresne (1994, p.214-215), Hogue (1997, p.359-360) and Halley (1999, p.160), is utterly faulty, only except having featured the Maginot Line, for,

1° The French word ‘fosse (a pit, a hole)’ is not identical with ‘fossé (a ditch, a trench)’, the latter signifying the whole extension of the Maginot Line, whereas the former only its pointlike unit or extremity.

2° Therefore, the phrase ‘grand fosse pres du grand fleuve (a grand pit near the grand river)’ geographically leads us to the option of the Meuse to the prejudice of the Rhine, for only the Meuse can call for the western end of the Maginot Line as its nearest one.

3° The French word ‘egeste’ is not to be immediately derived from the Latin ‘egestus, a, um (carried out, born away)’, as they pretend to do so, but itself a conjugational form of the authentic existent French verbe ‘esgeter (to twist, to bend)’.

4° Then, the phrase ‘terre egeste (the earth bends)’ can depict the traits of the Forest of Ardennes, which is also near the Meuse as the text predicts, while their interpretation forged from a Latin word ‘terre egeste (the concaved earth)’ is only a useless tautology of ‘fosse or fossé’.

5° Dr. Fontbrune illustrates ‘the Maginot Line in the 15 hydrographic segments’ (p.178), copied faithfully by Robb (p.128) and Ionescu (p.494), but, astonishingly, the northern five segments of it do not correspond to any of the real Maginot Line (cf. Hart, 1971, p.64; Argyle, 1980, p.27 and p.32; Sommerville, 2008, p.36), which corresponds only to his other ten segments.

6° Moreover, the interpretation of ‘the Maginot Line in the 15 hydrographic segments’ is forced to come into existence through an extremely ungrammatical reading of the text: “
En quinze pars sera l'eau divisee (On the fifteen sides the water shall be divided)”: « Literally, “The water will be divided into fifteen sections,” but the sentence order in the French is inverted and the “de” (by) elided. Obviously it is the trench (near the river) which is divided, as one would not divide the river into sections by a trench, but vice versa.» (Robb, 1961a, p.127).

7° Robb’s paradox is to be eluded and through a closer consultation of French dictionaries, one can find the meaning of the French word ‘
part’ not as ‘part, parti (a part, a segment)’, but as ‘côté (side, direction)’, and its plural form as ‘parz or pars (sides, directions)’ (Daele), which can give us a reasonable reading of the text of Nostradamus.

8° The interpretation by Luni seems to come to the point in its essence: « Allemands et Alliés se disputeront les fleuves et les rivières à de multiples endroits (The Germans and the Allies shall dispute the rivers with each other at various sites) (Marne, Meuse, Somme, Oise, Escaut, Moselle, Aisne).» (Luni, 1998, p.211).

_______________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved. 

§804 Tetralogy of Winston Churchill (1) (1940-1942): IV-94.

IV-94 (§804):

Two great brothers shall be chased from Spain,
The eldest defeated beneath the Pyrenean Mountains:
Sea shall redden, the Rhone blood, the Leman of Germany
Narbon.
Blyterre, of the Good. contaminated.

(Deux grands freres seront chassés d’Espaigne,
L’aisné vaincu soubz les monts Pyrenees:
Rougir mer, rosne sang leman d’Alemaigne
Narbon. Blyterre, d’Agath. contaminees.)

NOTES: It is most strange that our predecessors in Nostradamus scholarship seem not to have found out any prophetic quatrain dealing properly with Sir Winston Churchill, one of the distinguished heroes of the 20th century in world history.

Of only two quatrains featured by V. Ionecsu (1976, p.551-552; p.558-560), the one (II-59) is substantially misunderstood by him as we see it later (§822), and the other (II-82) was completely deformed by him as we analysed it before (§20), and there we were announcing the four quatrains in the Prophecies of Nostradamus, that are in a desirable mutual correlation with the one same proper name, similar to a French place name, which suggests vehemently the well-known character of W. Churchill through the eventual composition of the two words, the one German and the other French.

Now, let’s take in consideration the name ‘Narbon. (= Narbonne = Narbon)’ of the line 4 of the quatrain in question and divide it into ‘Nar-’ and ‘-bon’, the former hinting a German ‘Narr’ (a fool, a silly) and the latter a French ‘bon’ (good).

The composition ‘Nar-bon’ can thus signify ‘a good fool’ or ‘a good silly’ which leads to another term ‘homme nice’ for W. Churchill as a man of victory and at the same time a seeming silly (cf. §906, III-14).

« Already sensing the ordeals ahead, Winston Churchill, newly elected Prime Minister of Britain, told the House of Commons defiantly, ‘
I have nothing to offer you but blood, toil, tears and sweat... You ask, what is our policy? I will say: it is to wage war, by sea, land and air, with all our might and all the strength that God gave us; to wage war against a monstrous tyranny, never surpassed in the dark, lamentable catalogue of human crime. This is our policy. You ask what is our aim? I can answer in one word: it is victory, victory at all costs, victory in spite of terror, victory however long and hard the road may be.’ But at this moment victory was all for Hitler’s iron columns from the Ardennes. They roared onwards, fanning out behind the French 9th Army, spreading confusion and terror and defeatism. Two more armoured divisions crossed the Meuse and broke through at Dinant. Early in the morning of May 15 Winston Churchill was amazed to receive a telephone call from the French Premier, Paul Reynaud, ‘We are beaten, we have lost the battle.’» (Maule, 1972, p.12-14).

The image of W. Churchill (1874-1965) in his later years is sometimes described as kind of childishness (cf. Trémolières IV
, p.106: « Un visage de poupon mais une volonté de fer (a man with iron will notwithstanding his baby face): telle est l’image de Winston Churchill.»), and resembles the figure of a famous Japanese painting ‘Muga (無我)’ (a child with no selfish ego symbolising a state of mind supremely enlightened as in Buddhism) by Master Yokoyama Taikwan (横山大観) (1868-1958), who left us three pieces of Muga in 1897, the one is now in Tokyo National Museum, another in Mizuno Museum, Nagano, and the third in Adachi Museum of Art, Shimane.

As a matter of fact, the usage of the word ‘Narbon’ of this quatrain (followed by III-92 [§809], VI-56 [§818] and II-59 [§822]) cannot be fitting to the name of a French city ‘Narbonne’ (which is referred to 6 times in the Prophecies: I-5, I-72, I-99, IX-38, IX-63, IX-64), nor to a historical figure in the times of the French Revolution, the Count of Narbonne (1755-1813) (which is referred to there twice: §354,VIII-22; §355, IX-34).

At first, we must analyse the line 4: Narbon. Blyterre, of the Good. contaminated, especially the enigma ‘Blyterre’ in order to interpret the whole quatrain.

Blyterre: A composition of ‘Blitz’ (lightning in German) and ‘[Angle]terre’ (England in French) representing ambiguously Great Britain exposed to the German Blitz (a swift and massive attack like those that defeated instantly Denmark, Norway, Holland and Belgium) resulting in ‘the Battle of Britain’: « The conflict between the R.A.F. [Royal Air Force] and the German Air Force (Luftwaffe) in British skies between July 10th and October 31st, 1940. The Germans, with an initial force of over 1,350 bombers and 1,200 fighters, launched a series of attacks, first against shipping, then against airfields and finally against the towns, the whole operation being a prelude to invasion. The main air defence was the ‘Hurricane’ and ‘Spitfire’ fighters which were, on the average, outnumbered 3 to 1 by the attackers. The climax of the battle came on September 15th, when 56 German planes were destroyed (confused reports led to an original British claim of 185). When the invasion plan was postponed, the Germans changed their tactics and resorted to indiscriminate bombing of the larger cities, especially London, with the main attack falling at night. During the twelve-week battle 1,733 German aircraft were destroyed for the loss of 915 British fighters.» (Palmer, p.41-42).

Narbon as a compounding of a German ‘Nar’ (abbreviation of Narr) and a French ‘bon’, and Blyterre (= Bliterre) as a mixing of a German ‘Blit’ (abbreviation of Blitz) and a French ‘terre’ (abbreviation of Angleterre) (Bliterre as an abbreviation of Blitterre) are linguistically fully approved because of their following the traditional rules of word formation such as compounding and abbreviation; e.g. a French word ‘autoguidage’ (self-guidance) is a compounding of a Greek ‘auto’ and a French ‘guidage’, and ‘bus’ is an abbreviation of ‘autobus’. On the contrary the conjecture by Leoni (1982, p.248) that will see ‘Béziers (Baeterrae Septimanorum)’ in Blyterre cannot afford any excuse for its possibility but an irregular resemblance.

And properly speaking, the English Blitz signifies the battle following the battle of Britain: « London’s ordeal was not over. The German bombers came back almost every night, up to 400 or more strong, until late November. By then they were also attacking a range of major cities that included Coventry, Birmingham and others. From November through to May 1941, when the attacks ended because most of the Luftwaffe was being transferred to eastern Europe, the main targets were various port areas like Merseyside and Clydeside. The British people called these attacks “Blitz” (from the German word “Blitzkrieg”). At first defences were very ineffective. There were few anti-aircraft guns in service and radar-equipped night fighters were only just being developed. Although matters improved as the battle went on, the German loss rate remained low. Some 43,000 British civilians were killed and tens of thousands made homeless in the Blitz, but Britain’s war effort was scarcely scratched.» (Sommerville, 2008, p.41).

The Good (Agath.): From a Greek word áγαθóς: Good, noble, brave (Bailly); Agath.= Agatha (in pl.) = the Good (nation, people) = the nation of the good silly = the English of Churchill.

Contaminated: To be suffering seriously, but not fatally.

Narbon. Blyterre, of the Good. contaminated: The good silly Churchill and his good and brave nation of England being suffering from a serious German attack like a lightning.

Two great brothers shall be chased from Spain: Spain was a neutral in WWII, then the term is figurative and represents probably the area of the ancient Spanish Netherlands as in the quatrain VI-15 (§857), and the two great brothers thence chased are the governments in exile of the Netherlands and Belgium occupied by Nazis. Cf. X-83, §799: They will be obliged to leave the park: « In Britain, the disastrous campaign in Norway destroyed confidence in the Chamberlain government. On 10 May [1940], Winston Churchill became prime minister at the head of a broad coalition. On the same day, German forces invaded the Netherlands, Belgium, and Luxembourg. After Rotterdam was heavily bombed, the Dutch forces surrendered to avoid further destruction. Dutch Queen Wilhelmina defiantly set up a government-in-exile in London.» (
DKHistory, p.390); « ... after eighteen days of resistance King Leopold III ordered the Belgian Army to capitulate, thereby putting the British and French troops that had gone to Belgium’s assistance in a desperate position. While the King remained a prisoner of war, the Government [of Pierlot] in exile [in London] continued to fight with the Allies.» (Palmer, p.28).

The eldest defeated beneath the mountains of Pyrenees: There are beneath the Pyrenees only two principal countries, Spain and France, of which the latter should be the subject of the verse because France was occupied by Nazi Germany in her northern half and the maritime zone on the Atlantic from Nantes till the Spanish frontier in the Pyrenees. The qualification ‘the eldest (l’aisné)’ is itself opposed to the ‘two great brothers’.

Sea shall redden: « With France beaten and the British Army practically disarmed after the evacuation from Dunkirk, Hitler probably expected Britain to surrender. However, inspired by Churchill, Britain seemed ready to fight on. On 16 July [1940] Hitler therefore ordered his armed forces to start preparing for a invasion of England. Already the Luftwaffe had begun attacks on British shipping in the English Channel [Sea shall redden], in order to draw the Royal Air Force (RAF) into battle. Since Britain’s Royal Navy was still very powerful and much of the Germany Navy had been lost during the Norwegian campaign, winning air superiority was an essential prelude to invasion.» (Sommerville, id., p.40).

The Rhone blood: “ The battle of Dunkirk: Since May 27 [1940], a rain of grenades and bombs falls close upon the port, without preventing the British troops from embarking. The German planes take off too distant bases, want protecting fighters and are often too early located by the radar of the adversary. On June 3, after having inflicted heavy human and material losses upon the Allied troops, the Luftwaffe ceases its attack on Dunkirk. She intervenes upon the aeronautic factories of the Parisian suburbs, as well as upon Marseilles and the valley of the Rhone.” (Kaspi, 1980, p.81).

The Leman of Germany
: This ‘Leman’ indicates the French territory south of Lake Leman occupied by the Italians allied to Germany, Switzerland being a neutral (cf. Kaspi, id., p.102-103).

*** First published on this BLOG on January 23, 2014 (14:47) ***
________________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved.

§805 Battle of Britain; Italian expansionism; ‘Force Z’ sunk (1940-1942): V-62.

V-62 (§805):

Upon the rocks they shall see blood rain,
The Sun Oriental Saturn Occidental:
Near Orgon a war, in Rome a great evil seen,
Vessels sunk and the Tridental taken.

(Sur les rochers sang on verra plouvoir,
Sol Orient.
Saturne Occidental:
Pres d’Orgon guerre, à Rome grand mal voir,
Nefz parfondrées & prins le Tridental.)

NOTES: The rocks: = The islands = The British Isles.

Upon the rocks they shall see blood rain: = The Battle of Britain and the following Blitz: July 1940 - May 1941 (cf. §804, IV-94).

The Sun Oriental Saturn Occidental: The two countries allied to Germany in WWII, Japan in the Orient and Italy in the Occident, Japan naturally represented by the Sun because of her etymology “Nippon: where the Sun rises” and the symbolic colour of Saturn “black” representing Italy of Mussolini through his party’s ‘black shirts’(cf. Hogue, 1997, p.379). The same pair of the Sun and Saturn for Japan and Italy can be seen in the quatrain V-11 (§875) predicting their waning away: Leur regne plus Sol, Saturne n’occupera (the Sun and Saturn shall occupy no more their reign).

And the lines 3 and 4 deal with Italy and Japan respectively.
Orgon: “A small town of France (Bouches-du-Rhône) near the left bank of the Durance, 40km. NE of Arles.” (MacCarthy).

Near Orgon a war: Italian invasion into Provence = The Leman of Germany (§804, IV-94).

In Rome a great evil seen: Expressing, not the Italian intestine situation, but the expansionism of the Mussolini administration: « As France was crashing to defeat in June 1940, Mussolini declared war on the Allies, determined not to miss out on a share of the spoils. Italy had annexed Albania without a fight in the spring of 1939 (this had been recognized by Britain as part of the then still current appeasement process). Then, in the summer of 1940, Mussolini picked a quarrel with Greece, which had been trying desperately to stay out of the war. On 28 October Italian troops crossed the border from Albania but their advance into Greece was soon halted and turned back by the Greek forces. By March 1941 half of Albania was under Greek control. Italy also had large armies in its North African colony of Libya, as well as in East Africa in Italian Somaliland and Abyssinia. In August 1940 troops from Abyssinia occupied British and French Somaliland. Then in September, the Italian Tenth Army crossed from Libya into Egypt but it halted and dug in after a short distance. In all these campaigns the weakness of the Italian forces was apparent. The troops were generally ill-trained and badly led and had little commitment to the fight. Equipment on land, at sea and in the air had many shortcomings, with flimsy tanks, outmoded biplane aircraft, inaccurate naval guns and more. Results soon made this plain.» (Sommerville, 2008, p.54).

Vessels sunk: “ Sinking of Force Z: As relations with Japan deteriorated in late 1941, the British government decided to send naval reinforcements (“Force Z”) to Singapore to deter Japanese action. Two battleships, the Prince of Wales and Repulse, were sent but a planned aircraft carrier did not go. The admiral in charge was one of the least air-minded in the Royal Navy; he made a blundering attempt, without air cover, to intercept Japanese landing forces off Malaya. Instead, on 10 December, the British ships were tracked down and sunk with little difficulty by Japanese land-based aircraft.” (Sommerville, id., p.80).

And the Tridental taken: « Fall of Singapore: By the end of January 1942, the Allied forces had withdrawn to Singapore island, over 950km from the initial Japanese landings. Singapore was supposedly an impregnable fortress, but its defences had been built with a naval attack in mind and were not well suited to opposing an advance across the Johor Straits to the north. On the night of 8-9 February the Japanese surged over and soon pushed the defenders back to the edges of Singapore city itself. General Percival decided to capitulate, though his troops (recently reinforced) greatly outnumbered their attackers.» (Sommerville, id, p.80-81).

*** First published on this BLOG on February 5, 2014 (10:44) ***
________________________________________
©  Koji Nihei Daijyo, 2014. All rights reserved.

§806 The Battle of Britain; the operation ‘Blitz’ (1940-1941): IX-48.

IX-48 (§806):

The grand city of the maritime Ocean,
Surrounded by the shores of crystal:
In the winter solstice and the spring,
Shall be challenged by terrifying wind.

(La grand cité d'occean maritime,
Environnee de maretz en cristal:
Dans le solstice hyemal & la prime,
Sera temptee de vent espouvantal.)
(№10)

NOTES: « IX-48 (Autumn of 1940 till spring of 1941) London, the great marine city, met in the winter of 1940 and in the spring of 1941 with the horrible misfotune through the attacks by the German aircraft.» (Centurio, 1953, p.201).

Occean
[Océan] maritime (the maritime Ocean): = The River Thames, ‘ocean’ originally signifying « the great river encompassing the whole earth » (Klein, p.508) and ‘maritime’ qualifying Great Britain as ‘Great Sea Power’.

The grand city of the maritime Ocean: = The grand city of The River Thames = London.

Maret: = « maree, s.f., bord de la mer (coast, seashore) » (Godefroy), ‘-et’ being, phonetically, for ‘-ee’.

Crystal: This term, unique in the Prophecies of Nostradamus, figures « the tall towers that had sprung up on the English coast » (Bickers et al., 1999, p.46), these towers of radar stations having being constructed with the triangular frames offering the image of crystallization (cf. Iiyama, 2003, p.73: illustrations of CH radar and CHL radar and p.93: photograph of CH radar); « At the outbreak of World War II the RAF [Royal Air Force] was highly efficient technically in both flying and maintaining its aircraft. But its numbers were comparatively small and its fighter combat training had been dangerously inflexible. Numerical weakness was compensated for by possession of a unique adjunct to the country’s defence: a chain of radar stations [= CH: Chain Home] that gave early warning of air raids. Development was carried out during the 1930s. The original scheme envisaged a transmitting station every 20 miles (32km), alternate ones to have a receiver also. Each mast was to be not less than 200ft (60.6m) high, on land not less than 50ft (15m) above sea level and not more than 2 miles (3.2km) from the coast. At Easter 1939, with the outbreak of war expected at any moment, the radar chain had begun continuous watch-keeping. The aerials were stationary, the transmitter was on a 350ft (106m) steel tower and the receiver on a 240ft (73m) wooden one. A shorter wavelength was needed to pick up at low altitude, and a rotating aerial to enable a narrow ‘searchlight’ beam to sweep from side to side or be pointed in any required direction. Such equipment was devised and formed the Chain Home Low, or CHL. The first CHL station began operating in November 1939. Mobile units were also being built. The vehicles on and in which they were installed became known as a ‘convoy’. The combined CH and CHL system gave the RAF an excellent probability of detecting virtually any intruders. In addition to the CH stations, another source of information had to be integrated: the Observer Corps. This organisation originated in 1914 on the outbreak of World War I. The Royal Naval Air Service being responsible for home defence, the Police were instructed to report to the Admiralty by telephone when enemy aircraft were seen or heard. In 1916, the Army, of which the Royal Flying Corps was an arm, took over from the Admiralty. Cordons of civilian observers were now positioned at a radius of 30 miles (48km) around vulnerable areas, to inform the War Office when they saw or heard enemy aircraft and, if possible, to give an estimate of course and height. In 1921 the Observer Corps was restructured into observation posts that reported to observation centres reporting in turn to Fighting Area HQ, which was responsible for the defence of Great Britain. By the time the RAF was restructed in 1936, the Observer Corps had grown in numbers. The Observer Corps was a body of mostly part-time civilian members. At the end of the war, the accuracy of their estimations was assessed most commendably. When the war began, the control and reporting system, the most sophisticated in the world, was functioning smoothly. By the time the first sorties in the Battle of Britain were flown, it had reached a degree of efficiency far higher than that of the equivalent German organisation. The Observer Corps was organised in posts and groups. The system was fully tested during the exercise in August 1939. Secrecy about radar was so strict that, although the Corps was under the Air Ministry and received information from the radar chain, only a few officers were allowed to know the details of how this was obtained. Posts were sited at any convenient place that allowed a good field of view: rooftops were good vantage points. They were not comfortable places in which to spend several hours at a time. In a small sandbagged enclosure with scant weather protection, equipped with an instrument for estimating height and position of aircraft, binoculars and a telephone, these dedicated men kept watch. At the period with which we are concerned, there were some 30,000 observers, manning more than 1,000 posts radiating from 32 centres.» (Bickers et al., id., p.45-50).

Surrounded by the shores of crystal: The radar stations were arrayed along the whole British coast except the north-western quarter as follows: Sumburgh (Shetland), Fair Isle, Kirkwall (Orkney), Netherbutton (Orkney), Thrumster (Highland), Rosehearty, Hillhead, School Hill, Montrose, Douglas Wood, Anstruther, Drone Hill, Bamburgh, Cresswell, Ottercops Moss, Shotton, Danby Beacon, Flamborough Head, Baudsey, Walton, Dunkirk, Foreness, Dover, Rye, Poling, Ventnor, Worth, West Prawle, Hawks Tor, Rame Head, Dry Tree, St. Twynells, Warren, Haycastle, Strumble Head.

The interpretation of the phrase “maretz en cristal” by Ionescu as ‘marées de glace (tides of ice)’ (Ionescu, 1976, p.547) is not pertinent, because the glacial tides or shores have nothing to do with the Air Battle and the featuring of the unique British radar system by this unique phrase is itself a predictive mention of the Battle of Britain resulting in British victory, with which Ionescu wrongly thought this quatrain did not deal, in converging the whole quatrain solely upon the theme of the Operation “Blitz” (Ionescu, id., p.546), whose season of winter, he hopes, may justify his interpretation of ‘crystal’ as ‘ice’... Moreover, in the Prophecies of Nostradamus, the term ‘cristal (crystal)’ is meant otherwise than that of ‘glace (ice)’ employed in fact twice (I-22 and VI-52).

« In Britain, Churchill quashed defeatism. He encouraged a popular mood of defiance with his brodcast speeches and pushed through radical measures to stiffen resistance. These ranged from the internment of aliens to the creation of the Home Guard militia to resist German invasion. Since the British refused to negotiate a peace deal, Hitler began preparing a cross-Channel invasion. In August, the Luftwaffe began a sustained air campaign over southern England, initiating the Battle of Britain. British air defences were well prepared, with radar early warning stations linked to command centres that co-ordinated a response by Spitfire and Hurricane fighters. Despite this, RAF Fighter Command was hard pressed as waves of bombers with fighter escort attacked airfields, radar stations, and aircraft factories. It was a relief for the RAF when the Luftwaffe switched to bombing London from early September. On 15 September, attacked by over 1,000 German aircraft, the British shot down 60 for the loss of 28 of their own. Such figures meant that Germany could not win the command of the air needed to cover an invasion.» (DKHistory, p.391).

Hyemal: = hiémal (of winter).

La prime: = « printemps (spring) » (Godefroy).

Temptee: = « tentée (tempted) » (Ionescu, id., p.547).

In the winter solstice and the spring, Shall be challenged by terrifying wind: « German invasion plans were abandoned in October, but from autumn 1940 until May 1941 [In the winter solstice and the spring], British cities were subjected to the Blitz, a series of night raids by Luftwaffe bombers [challenged by terrifying wind] that caused heavy casualties – more than 40,000 civilians were killed – and widespread destruction. Contrary to pre-war predictions, however, the raids brought neither social breakdown nor the collapse of morale. British stoicism under fire won many admirers in the neutral US... » (DKHistory, p.391).
________________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved. 

§807 The British repulse German invasion and endure the ‘Blitz’; English-American Alliance (1940-1941): II-100.

II-100 (§807):

In the islands so horrible a tumult,
They shall hear tell of nothing but a military intrigue:
So great shall be the insult of the predators,
That they shall come to fall into line with the grand alliance.

(Dedans les isles si horrible tumulte,
Rien on n'orra qu'une bellique brigue,
Tant grand sera des predateurs l'insulte,
Qu'on se viendra ranger à la grand ligue.)

NOTES: Orra: = He shall hear, the 3rd person of the indicative future singular of the verb ouïr (to hear, to listen); « orrai, orra, V. oïr(Daele); « oïr < odir (audire), ouïr ouyr; va.: ouïr, entendre, - écouter, exaucer. ‖ Conjug.: Ind. Fut.: odrai, orrai [orras, orra, orrons, orrez, orront].» (Daele).

Bellique = « adj., Guerrier, militaire (warlike, military).» (Godefroy).

Brigue: = « Intrigue.» (Dubois).

Predateur
: = predator.

Se ranger
[à] = « To side, to take sides, to fall into line (with).» (Dubois).

Here is a reasonable interpretation of the quatrain by Ionescu, except his misunderstanding of the text “Rien” as “Bien”: « In the country of Great Britain there shall be, following the retreat from Dunkirk, a terrifying confusion. They shall hear tell of nothing but an imminent invasion of the Germans. The ravages by the aerial attacks shall be so great that England shall hasten to sign the Alliance with the United States.» (Ionescu, 1976, p.549).

« Throughout 1941, Britain fought on against the Nazis, ignoring a bizarre peace initiative by Hitler’s Deputy Führer Rudolf Hess (1894-1987). On 10 May, Hess parachuted into rural Scotland, convinced that he could persuade the British government to ally itself with Germany. Instead, he was arrested and remained a prisoner for the rest of his life. The chief threat to Britain at this stage in the war lay in the Battle of the Atlantic – German attempts to cut off the country’s seaborne supplies of food and war material. In May, the German battleship Bismarck sortied into the Atlantic. After sinking the Royal Navy battle cruiser HMS Hood, Bismarck was tracked down, halted by torpedoes dropped from Swordfish aircraft, and then sunk by British battleships. The British and Canadian navies were less successful at protecting merchant convoys against German submarines, however, and losses were soon mounting. The British people felt the effect of this in reduced food rations. Britain did not hesitate to ally itself with the Soviet Union, despite Prime Minister Winston Churchill’s strong dislike of Soviet communism. But the British really needed the US to enter the war. President Roosevelt made no pretence of neutrality. In March, he introduced Lend-Lease to supply Britain with military equipment paid for by the US government. American shipyards and factories benefited greatly from this, as did American workers with plentiful and well-paid jobs. Later in the year, free military aid from the US was extended to the Soviet Union. In August, Roosevelt and Churchill met at Placentia Bay in Newfoundland, Canada, where they agreed the Atlantic Charter, a statement of joint war aims embodying liberal democratic principles. American warships were already escorting convoys in the eastern Atlantic, and in October a US destroyer was sunk by a German torpedo, but Roosevelt felt he lacked the popular support needed for a declaration of war. Roosevelt’s dilemma was resolved by the Japanese. Roosevelt imposed an oil embargo. Japan was entirely depended on imported oil... The shock of the raid on Pearl Harbor (7 December) ensured popular American support for war with Japan, but not with Germany. To the relief of both Churchill and Roosevelt, Hitler chose to declare war on the US in support of his Japanese allies. At the Arcadia Conference in Washington at the end of the year, Britain and the US agreed a military strategy that gave priority to defeating the Germans. The two countries also agreed to unify their military command under the Combined Chiefs of Staff.» (DKHistory, p.392-393).
________________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved.

§808 France defeated; Resistance of the Maquis (1940-1944): III-8.

III-8 (§808):

The Cimbrians with their neighbours
Shall come to devastate nearly Spain:
Peoples amassed in Guyenne and in Limousin
Shall be in a league, and make a company against them.

(Les Cimbres joints avecques leurs voisins,
Depopuler viendront presque l'Hespaigne:
Gents amassés Guienne & Limosins
Seront en ligue, & leur feront compaignie.)

NOTES: The Cimbrians with their neighbours: This is a « historical metaphor » (Ionescu, 1976, p.498) for the Greater Nazi Germany (including the annexed Austria bordering on Italy) linked with her neighbour Italy in the Axis (cf. Middleton and Heater, 1989, Unit 17, Chart 1); « THE CIMBRIANS AND THE TEUTONS Whilst in distant Africa the Romans were engaged in making war upon the various savage hordes of the desert, from the forests of Germany a new danger threatened them on the borders of their empire. For reasons unknown, the Cimbrians (i.e., “ the combatants ”), a Teutonic tribe, had forsaken their home by the Baltic, and withdrawn to the northern Alpine countries to seek new abiding places. Here they adopted a nomadic form of existence, wandering hither and thither, taking their wives and children and all their possessions with them wherever they went. That they and the other Teutonic tribes afterwards united to them are to be classed as Germans, and not, as the Romans formerly thought, as Celts, is proved by their names, their stature, and others of their characteristics, and further by the fact that still later we find mention of the Cimbrians in the Danish or Cimbrian peninsula, and the Teutons in northeast Germany in the vicinity of the Baltic, together no doubt constituting the last remains of this tribe. But in the course of its long wandering there had been added to this German nucleus not only other German-speaking rovers in search of booty, but also numerous Celtic hordes, so that we even find leaders with Celtic names at the head of the Cimbrians. The Cimbrians and Teutons are described as tall and slightly built men with blue eyes and auburn hair - strong, wild, warlike figures. In battle they fought with impetuous bravery. After a victory they gave themselves up to the lust of cruelty; there was a general destruction and the prisoners were either hanged or butchered to make sacrifices for their gods. From the blood which flowed from the sacrifices, the priestesses, old gray-haired women in white linen garments, foretold the future.» (HH, V, p.392).

« From what is now Bohemia they wandered southward to Noricum--the Carinthia and Carniola of to-day. Here, on the borders of the Roman Empire, they appeared in the year 113. On being informed of this, the Romans sent out the consul Cn. Papirius Carbo, the son of that Carbo who was a marked figure of the Gracchian period, with an army to guard the Alpine passes of that neighbourhood. When Carbo, approaching from Aquileia, entered Noricum, the Cimbrians, who had heard of the great power of the Romans, sent them envoys, who explained that they, the Cimbrians, desired to be allowed to settle amongst the Noricans, and had no desire to go to war with them. Carbo replied that the Roman people were bound to the Noricans by bonds of hereditary hospitality, and that he had not the right to grant the Cimbrians permission to settle in Noricum. The Cimbrians decided to proceed farther. Carbo gave them guides who were to lead them out of the country; but by his instructions these guides brought them to a place in the neighbourhood of Noreia (now Görz), near which he and his men were ambushed, and as the Cimbrians passed they attacked them. But this piece of treachery recoiled upon the perpetrator. Carbo’s force was beaten and would have been completely destroyed had not a tremendous storm hindered the Cimbrians from pursuit. It was now in the power of the Cimbrians to enter Italy by these Alpine passes, but they preferred to cross the northern Alps and wander westward towards Gaul. In this direction they persuaded two tribes of Helvetia, the Tigurini and Tugeni, to join them, or at any rate to travel the same route. Since the conquests made in western Gaul in the year 125 by Fulvius Flaccus, the friend of C. Gracchus, the Romans had founded a new province between the Alps and the Pyrenees, bounded by the Cevennes and the Mediterranean, with a principal town, Narbo. This was now threatened by the Cimbrians and other wandering tribes, and so in 109 the Romans sent the consul M. Junius Silanus there at the head of an army. The Cimbrians appealed to him to show them in what part of the country they might be allowed to settle; but instead of answering, he attacked them. He suffered a terrible defeat. Instead of following up their victory, the Cimbrians despatched an embassy to Rome with an appeal to be allowed to settle in that country, and turned to do battle with the neighbouring Celtic tribes. Meanwhile in the year 107 the above-mentioned Helvetian tribes invaded the Roman province under the leadership of Divico, and springing upon the consul, Cassius Longinus, from an ambush, utterly defeated him. The consul himself was killed, and his legate C. Popilius, who had fled into camp with the remainder of the force, could only save his men by a disgraceful treaty. He gave hostages, resigned half his baggage, and withdrew under the yoke.» (HH, V, p.392-393).

« The position of the Romans in Gaul was so shaken by these numerous defeats that the town of Tolosa (Toulouse) revolted and took the Roman garrison prisoners. As, however, neither the Cimbrians nor the Helvetians troubled the province further, Q. Servilius Cæpio, who was the consul there in the year 106, was able to regain possession of the town by a trick. He took advantage of this opportunity to rifle completely the temple of the Gallic god of healing, called by the Romans Apollo. In the next year, 105, the Cimbrians again appeared in the province, under their king, Boiorix, this time with the serious intention of going on into Italy. In the province, besides the troops under the proconsul Cæpio, there was now a second force under the consul Cn. Mallius Maximus; this occupied the right bank of the Rhone, the other force the left bank, both being drawn up to await the enemy, without either section paying much attention to the movements of the other. When, however, a corps under the legate M. Aurelius Scaurus was attacked and completely defeated by the Cimbrians, the consul ordered the proconsul to lead his force over the Rhone and unite with his own men. Cæpio, who had a personal enmity against Mallius, and plumed himself on his superior birth, obeyed with reluctance, but could not bring himself to make common cause with Mallius against the enemy and discuss operations with him. Meantime, the imposing forces of the Romans had induced the Cimbrians to enter into negotiations. Cæpio, seeing the consul in negotiation with the delegates of the barbarians, and thinking that he was desirous of keeping all the honours of victory for himself, attacked them without delay. As a result his troops were entirely destroyed and his camp was taken. After this the Cimbrians engaged in battle with the troop under Mallius and utterly defeated them. The Romans suffered this terrible reverse near the town of Arausio (Orange). On the Roman side eighty thousand soldiers and forty thousand men belonging to the commissariat are said to have been killed, only ten men being saved, amongst whom was Cæpio. The earlier defeats had already so terrified the Italians that the raising of fresh soldiers presented difficulties; but now, after the defeat of Arausio the “Cimbrian panic” reached its height. Besides panic, the people also felt a burning rage, particularly against the corrupt government of the nobility which had jeopardised the state. Against certain individuals their indignation was extreme, particularly against Cæpio, whose insubordination had been the main cause of the defeat. By decision of the people he was now deposed from the proconsulate, and his property was confiscated; by a second decision of the people he was driven from the senate, and when, long after, in consequence of the malversation and high treason practised in Gaul, a court of judicial inquiry was convened, on the instigation of several of the people’s tribunes, Cæpio narrowly escaped the death sentence. He was banished, and went to Smyrna. Mallius Maximus and several other men of distinction were tried at the same time. The senate and their generals had lost all confidence; only one man seemed to be able to save the state in these perilous times - Caius Marius, he who at the end of the Jugurthine War was regarded as the greatest general of his time. Whilst he was still in Africa he was chosen consul for the year 104; and the same office was conferred upon him every succeeding year until the Cimbrian danger was over. » (HH, V, p.393-394).

« When Marius with his force reached the Rhone, the Cimbrians, always hasty in their movements, had wandered off through southern Gaul towards the west and had entered Spain. Marius accordingly spent some time restoring the disorganised and disintegrated Gallic peoples to a sense of their duty; he raised auxiliary troops from the allied states and by dint of unswerving severity and unremitting exertions made his troops once more fit for action. Once let a soldier under Marius be accustomed to his severity of mien, his rough voice and wild looks, once let him learn never to fail in his duty, never to be insubordinate, and his fear of Marius would be changed into confidence; the man of terror would seem formidable only to his enemies. But his chief attraction for his men was his strict justice and impartiality. It was probably in the year 103, that the Cimbrians returned to Gaul from Spain, where they had encountered a stout resistance from the Celtiberians. They marched through the country along the Atlantic coast to the Seine on the borders of Belgium. Here they were joined by Teuton tribes of the same family under their king Teutobodus, tribes which, driven like the Cimbrians from their home on the Baltic, were moving aimlessly about the world. Notwithstanding their united forces they met with such resistance from the brave Belgians that they gave way, and finally decided to go to Italy. They again divided, perhaps for convenience in obtaining supplies, into two hosts. The Cimbrians, with the Helvetian Tigurini, who seem only recently to have joined them, went back to Noricum in order to enter Italy at the same point as before. The Teutones with the Ambrones, probably a Celtic people, proceeded towards the Rhone, in order to go from thence over the western Alps. In the summer of 102 the Teutones crossed the Rhone and proceeded down the left bank to meet the army of Marius, which was encamped in a strong position at the junction of the Isère and the Rhone and was well provisioned. Here he was barring both the highroads which at that time led to Italy, the route over the Little St. Bernard, and the route along the coast. The barbarians encamped in countless numbers on the wide plain in front of Marius’ camp and challenged him to battle. He, however, following the plan of remaining strictly on the defensive, stayed quietly in camp and let them spend their strength in daily attempts to storm the Roman fortifications. In vain; their impetuosity was wrecked by the arts of war as practised by the Romans and by the prudence of Marius. At last they drew off in the direction of the south, in order to march into Italy by the road along the coast. They were six days marching past the Roman camp in enormous crowds with numberless heavily-laden carts. The Romans from their walls jeered at them as they passed, asking if they had no commands for their wives. When the procession had gone by, Marius followed with his force, and camped always close beside them, but behind strong entrenchments and in favourable positions, so that he was protected against night surprises and could not be forced into an engagement against his will. In this way they travelled until they came to Aquæ Sextiæ (now Aix in Provence); from here it was only a little way to the Alps, and Marius was compelled to consider the question of a decisive battle. He pitched his camp at a place where there was no spring of water, and when his soldiers grumbled and asked him where they could get it, he pointed downwards to the river Canus (now the Arc) which flowed near the enemy’s camp. They demanded that he should at once lead them against the enemy, whilst they had still blood to spend. He answered coolly: “First we must fortify the camp.” Whilst the soldiers were fortifying the camp Marius sent his camp-followers to the river to fetch water. For their defence they carried hatchets and axes, swords and lances. Soon a scuffle arose on the banks with the roving bands of the Ambrones who, separated from the Teutones, covered the rear of the whole army on the march. As new combatants constantly hurried to the assistance of both sides, the Ambrones at last played their full strength, thirty thousand men, and Marius was no longer able to restrain his men. In crossing the river, the Ambrones fell into disorder and the Romans, in a rush down from the heights attacked them in the rear with such force, that having suffered great loss, they fled back to their camp and barricade of wagons. Here the fight was renewed after a strange fashion, for the wives of the Ambrones, armed with swords and hatchets, rushed with wild cries to meet them as they fled, forcing them back towards the enemy, and those who saw that all was lost, fell into a frenzy and threw themselves into the midst of the combat, letting themselves be cut and hacked to pieces. The Romans felt encouraged by this victory, but dared not give themselves over to the joy of triumph, for by far the greater number of the enemy had not yet been engaged. The great plain was still covered with myriads of Teutones, who filled the air all night with threatening cries and occupied themselves all the following day preparing for a further encounter. It was not till three days later that the fight recommenced. By break of day, Marius and his men had ranged themselves on the hill in front of the camp in order for battle. As soon as the barbarians saw them they attacked the hill with fury. The Romans waited quietly till they came within range, then threw their lances and seized their swords. There was a long and obstinate fight lasting till midday; then the Germans, weakened by their own impetuosity and the heat of the southern sun, began to give way: as they reached the plain and were in the act of reorganising their front ranks which had fallen into disarray three thousand men under Claudius Marcellus fell on them from an ambush in the rear. That decided the issue; startled at the double attack the barbarians broke up their lines and fled in wild confusion. According to Plutarch, over one hundred thousand men were either killed or taken prisoner. Livy gives the numbers in the two battles as two hundred thousand dead and ninety thousand prisoners. Among the prisoners was the gigantic King Teutobodus, among the slain a number of women, some of whom met their death on the wagons in a desperate resistance, others killed themselves to avoid slavery and a life of shame. The battle-field of Aquæ Sextiæ is said to have been so fertilised by the amount of blood and corpses, that in the following summer it bore an utterly disproportionate crop of fruit; the neighbouring Massiliots fenced their vineyards with the enormous bones of the slain.» (HH, V, p.394-396).

Depopuler: = « dépeupler, ravager, dévaliser (To depopulate, to ravage, to rifle).» (Godefroy).

The Cimbrians with their neighbours Shall come to devastate nearly Spain: As the ancient German tribes (the Cimbrians, the Teutones and the Ambrones) had invaded and devastated Gaul (France), so in the World War II the Nazi Germans with the Italians, their neighbours, invaded and pillaged France, advancing till the Spanish frontier in the Pyrenees (cf.
PenguinAtlas 2, p.198 Chart of The campaigns in Poland, Denmark, Norway, Holland, Belgium, France, 1939-40);

« JUNE 10 [1940] ITALY declares war on Britain and France. Hostilities to begin at midnight. Canada declares war on Italy; Neutrals: USA – Roosevelt speaks at Univ. of Virginia: ‘On this tenth day of June 1940 the hand that held the dagger has struck it in the back of its neighbor.’» (Argyle, 1980, p.32-33);
« JUNE 12 Home Front: Italy – Vatican newspaper Osservatore Romano, banned for publishing British and French war Communiqués (ban lifted June 13, when editors agree not to publish war news).» (Argyle, id., p.33); « JUNE 13 Air War – Italian bombers attack Toulon naval base, S. France.» (Argyle, id.);
« JUNE 15 Air War – Italian aircraft raid targets in S. France and Corsica.» (Argyle, id., p.34);
« JUNE 17 Pétain requests Germany’s and Italy’s armistice terms via Spanish Ambassador and the Vatican; he broadcasts to French Army and people: ‘... it is necessary to stop the fighting.’» (Argyle, id.);
« JUNE 20 France – Italian offensive on the Riviera (extended along entire Franco-Italian frontier to Mt Blanc, June 21).» (Argyle, id.);
« JUNE 23 France – Italians occupy Riviera resort of Menton described by Italian commentators as a ‘strongly fortified town’!; Air War – French bombers raid Palermo (Sicily).» (Argyle, id., p.35);
« JUNE 24 Franco-Italian Armistice signed at Villa Inchesa, near Rome, by Gen. Huntziger and Marshal Badoglio. Armistice Terms: demilitarized zones to be established along Franco-Italian border and between French and Italian territories in N. and E. Africa. French troops to be evacuated within 10 days. French naval and air bases in Mediterranean to be demilitarized within 15 days.» (Argyle, id.); « On 10 June [1940] Italy had entered the war on Germany’s side, and the terms of France’s armistice with Mussolini, signed on 24 June, included the withdrawal of the French colonies from the war.» (Johnson, 1991, p.364);
« JUNE 25 France – Cease-fire on all fronts from 12.35 a.m. (BST). Italians have made virtually no progress in their offensive except at Menton, on French Riviera.» (Argyle, id.);
« JUNE 30 France – Franco-German-Italian Armistice Commission in session at Wiesbaden. Surrender of 220,000 French troops cut off in underground fortresses of Maginot Line.» (Argyle, id., p.38);
« FEBRUARY 23 [1941] Home Front: Italy – Mussolini speaks at Fascist rally in Adriano Theatre, Rome: ‘We shall fight to the last drop of our blood’. He attempts to minimize disastrous Italian campaigns in Greece and N. Africa. He lists 10 reasons why Britain cannot win the war, promises ‘victory and peace with justice’.» (Argyle, id., p.57);
« MARCH 1 North Africa – Free French under Leclerc capture Kuffra Oasis – Italian air base and garrison in S. Libya – after 22-day siege.» (Argyle, id.);
« NOVEMBER 11 [1942] Vichy France – Op. Anton: German and Italian forces occupy Vichy France; Italians seize Corsica.» (Argyle, id., p.111);
« JULY 10 [1943] Sea War: Med. – Allies invade Sicily (Op. Husky).» (Argyle, id., p.135);
« JULY 25 Home Front: ItalyMUSSOLINI resigns and is arrested on the orders of King Victor Emmanuel.» (Argyle, id., p.136);
« JULY 26 Home Front: Italy – Fascist Party dissolved. Marshal Badoglio forms ‘non-Fascist’ Cabinet. Marshal law in force throughout the country.» (Argyle, id.);
« SEPTEMBER 8 SURRENDER of ITALY. Eisenhower makes public announcement in Algiers. Home Front: Italy – Op. Achse (‘Axis’): German forces seize all strategic points in Italy and forcibly disarm Italian forces.» (Argyle, id., p.139);

Gents amassés Guienne & Limosins
: = Gens amassés [en] Guyenne] & [en] Limousin (Peoples amassed [in] Guyenne and [in] Limousin), the preposition en (in) having been omitted because of the publicity of the place-names of Guyenne and Limousin, and Limousin being arranged into Limousins to rhyme with voisins of the first line.

Compaignie: = compagnie = « MILIT. Company; compagnie de débarquement, landing party.» (Dubois).

Peoples amassed in Guyenne and in Limousin Shall be in a league, and make a company against them
: « In the southern France was formed the Maquis: the French patriots cooperated with each other. Early in 1940 Minister [for the Colonies Georges] Mandell banned these verses from being cited. He should have thought over the 9th quatrain of the Third Century [The Allied breakthrough of Avranches].» (Centurio, 1953, p.69-70).

« Resistance in Occupied Countries, France:
 1940 Establishment of a ‘Provisional National Committee of the Free French
(18 Jun.) by General Charles de Gaulle in London; later (30 July 1943) formation of a Cabinet. Apart from this, there were underground movements (the Resistance, the Maquis) in the occupied North (‘Libération Nord’, ‘Organization civile et Militaire’) and in the occupied South (‘Combat’, ‘Libération Sud’) [Peoples amassed in Guyenne and in Limousin Shall be in a league, and make a company against them]; the pro-Communist ‘Front National’ operated in both zones. Bases to aid fugitives and communications and an underground press were built up.
 1941 Foundation of a central information and operations bureau in London to serve as a link between the Gaullists and the resistance movements; the troops of the resistance operating in the underground were organized as the ‘Forces Françaises de l’Intérieur’ under the Command of General P
IERRE KOENIG (1944). Following the
 1944 uprising of the resistance groups, the German occupation troops of Paris surrendered (19 August). D
E GAULLE entered the capital.» (PenguinAtlas 2, p.208).

« In 1944 there were extensive and successful plans to co-ordinate resistance operations with the Normandy invasion. Many resisters were young men who had taken to the hills and forests to avoid compulsory work service in Germany. These Maquis groups played a notably important part in assisting the Allied invasion of southern France. Perhaps 100,000 French people died in resistance activities or in German reprisals against them.»
(Sommerville, 2008, p.163).

« Despite the exertions of de Gaulle’s Free French, France’s only real hope of liberation depended on a fundamental change in Germany’s fortunes, such as the intervention of the USA or the USSR. The involvement of the both great powers gave new heart to growing Resistance Movements inside occupied France. In the longer-term, the entry of the USA raised hopes of a Second Front and ultimate liberation.»
(Argyle, 1980, p.37).
________________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved. 

§809 Tetralogy of Winston Churchill (2) (1940-1941): III-92.

III-92 (§809):

The world approaching the last period,
Saturn still slow shall be in retrogression:
Translated an empire towards a Brodde nation:
The eye uprooted from Narbon by the Surrounding.

(Le monde proche du dernier periode,
Saturne encor tard sera de retour:
Tanslat empire devers nation Brodde:
L’œil arraché à Narbon par Autour.)

NOTES: The last period: Not the last period of the world, but the last period of prophecy. Nostradamus himself says in his quatrain I-48 (§941) that “ Twenty years of the reign of the Moon past,... Then it accomplishes and ends my prophecy. (Vingt ans du regne de la Lune passés,... Lors accomplit & mine ma prophétie.), where 20 years of the Moon’s reign is considered to be 2000 years of our Redemption, whose final is 2000 A.D. And also in his quatrain III-97 (§860) he predicts that “ The New law shall occupy the new territories, Towards Syria, Judea, & Palestine: The grand barbarous empire shall collapse, Before Phebe shall have finished its age. (Nouvelle loy terre neufve occuper vers la Syrie, Judee, & Palestine: Le grand empire barbar, corruer, Avant que Phebés son siecle determine.)”, where it is about the Collapse of the Ottoman Empire; Independent countries in the Middle East (1920-1948).

“Phebés” is considered to be “Phebe” (Artemis, Diana: Goddess of the Moon), so the period of the WWII is right approaching the last period of Nostradamus’s prophecy up till 2000 A.D.

Saturn still slow shall be in retrogression: If we pick up among numerous cases of Saturn’s retrogradation the one suiting with the period of the WWII, it will be that from August 27th, 1940, till January 10th, 1941 (London, UT, computation by means of StellaNavigator):

1940: longitude of Saturn:
20Aug 00:00 44°43′57″
21Aug 00:00 44°44′40″ [+]
26Aug 00:00 44°46′40″ [+]
26Aug 06:00 44°46′41″ [+]
26Aug 12:00 44°46′42″ [+]
26Aug 18:00 44°46′44″ [+]
27Aug 00:00 44°46′45″ [+]
27Aug 06:00 44°46′45″ [0]
27Aug 12:00 44°46′44″ [-]
27Aug 18:00 44°46′44″ [0]
28Aug 00:00 44°46′44″ [0]
28Aug 06:00 44°46′41″ [-]
28Aug 12:00 44°46′39″ [-]
28Aug 18:00 44°46′38″ [-]
29Aug 00:00 44°46′36″ [-]

1941: longitude of Saturn:
8Jan 00:00 37°53′35″
8Jan 06:00 37°53′33″ [-]
8Jan 12:00 37°53′32″ [-]
8Jan 18:00 37°53′30″ [-]
9Jan 00:00 37°53′28″ [-]
9Jan 06:00 37°53′28″ [0]
9Jan 12:00 37°53′28″ [0]
9Jan 18:00 37°53′28″ [0]
10Jan 00:00 37°53′28″ [0]
10Jan 06:00 37°53′30″ [+]
10Jan 12:00 37°53′32″ [+]
10Jan 18:00 37°53′34″ [+]
11Jan 00:00 37°53′35″ [+]

Brodde
: Gallicization of Ebrodunum (Embrun) (Hautes-Alpes) (Torné-Chavigny, 1861, p.108).

A Brodde nation: The people of the SE France.

Translated an empire towards a Brodde nation: An empire (the Republic of France) is diminished into the SE two-fifths of its metropolitan territory with Vichy as capital, the NW three-fifths of it occupied by Germany since June, 1940, till its total occupation by Germany and Italy in November 1942 (cf. Kaspi, 1980, p.320-321). This event timely links with that of Saturn’s retrogression.

Narbon: = Narbon. (§804, IV-94) = Narbon (§818, VI-56) = Narbon (§822, II-59) = Winston Churchill.

The eye uprooted from Narbon by the Surrounding: ‘Narbon’ being British Prime Minister Winston Churchill, ‘the eye’ is supposed to be London, the capital, which is to be uprooted, namely fiercely bombed during the Battle of Britain and the Blitz (cf. §804, IV-94: Narbon. Blyterre, of the Good. contaminated; §805, V-62: Upon the rocks they shall see blood rain). These events (June 1940 – May 1941) also timely link with that of Saturn’s retrogradation. “ On 15 September [1940] the Germans mounted a massive raid on London in daylight. Fifty-six attackers were lost to 26 defenders. Daylight raids on the capital continued to the end of September but the toll on the bombers was heavy. Bomber Command struck back with a raid on barges and lighters massed for a seaborne invasion and on the 17th Hitler decided to postpone Sealion [a plan of operation for the invasion of England] indefinitely. The last daylight raid was on 30 September from which time German bombers switched to the night ‘Blitz’ on British cities. With Sealion postponed, the Luftwaffe abandoned its attempt to destroy Fighter Command and switched to night attacks on British cities and production centres. London was the prime target and between 7 September and 13 November 1940 there were raids virtually every night. The devastating attack on Coventry on 14 November marked a change of policy from pounding the political target of the capital to long-term strategic attacks on provincial industrial centres, and particularly ports, as an extension of the U-Boat blockade. In the early spring of 1941 the Luftwaffe began a new campaign – between 19 February and 12 May it made 61 attacks, the majority against ports including London. In two raids on 16 and 19 April, well over 2000 people were killed and 140,000 dwellings destroyed. However, as these furious attacks were reaching a climax, the Luftwaffes’s bomber Gruppen were pulling out – heading eastwards under a cloak of secrecy to support another vast Blitzkrieg. By 21 May of the 44 bomber groups that had conducted the blitz on Britain, only four were left. In nine months from 7 September 1940 to the end of May 1941 the Luftwaffe dropped some 46,000 tons of high explosive and 110,000 incendiaries, a total of 54,420 tons of bombs. British casualties amounted to over 40,000 civilian dead, 86,000 seriously injured and 150,000 slightly injured. Two million houses had been destroyed or damaged, 60 per cent of them in London. British industrial production and tonnage moving through the ports was not however seriously affected and internal communications were not disrupted.” (Campbell, 1985, p.55-61).

The Surrounding: Great Britain suffers from German air bombing from three quarters, south, east and north: “ By August Göring had gathered 2800 aircraft, 900 fighters and 1300 bombers grouped in 3 Air Fleets, Kesselring’s Luftflotte II based in northern France, Sperrle’s Luftflotte III based in the Low Countries and Stumpff’s Luftflotte IV based in Norway.” (Campbell, id., p.55). Cf. Hart, 1971, p.88 Chart of The Battle of Britain.

Moreover, the initial capital ‘A-’ (Autour) suggests some proper name through the French ‘Auteur’ (author), or the Latin auctor (leader) to be identified with ‘Führer’ (Hitler as conductor).

And, in the end, “autour” as a French common name signifies “goshawk”, which represents, of course, German aircraft bombing Britain.

Winston Churchill’s speech “ The Battle of Britain: ‘The Few’ ” at the House of Commons, 20 August 1940: « Almost a year has passed since the war began, ant it is natural for us, I think, to pause on our journey at this milestone and survey the dark, wide field... The great air battle which has been in progress over this Island for the last few weeks has recently attained a high intensity. It is too soon to attempt to assign limits either to its scale or to its duration. We must certainly expect that greater efforts will be made by the enemy than any he has so far put forth. Hostile air fields are still being developed in France and the Low Countries, and the movement of squadrons and material for attacking us is still proceeding. It is quite plain that Herr Hitler could not admit defeat in his air attack on Great Britain without sustaining most serious injury. If, after all his boastings and blood-curdling threats and lurid accounts trumpeted round the world of the damage he has inflicted, of the vast numbers of our Air Force he has shot down, so he says, with so little loss to himself; if after tales of the panic-stricken British crushed in their holes cursing the plutocratic Parliament which has led them to such a plight; if after all this his whole onslaught were forced after a while to peter out, the Führer’s reputation for veracity of statement might be seriously impugned. We may be sure, therefore, that he will continue as long as he has the strength to do so, and as long as any preoccupations he may have in respect of the Russian Air Force allow him to do so. On the other hand, the conditions and course of the fighting have so far been favourable to us. I told the House two months ago that whereas in France our fighter aircraft were wont to inflict a loss of two or three to one upon the Germans, and in the fighting at Dunkirk, which was a kind of no-man’s land, a loss of about three or four to one, we expected that in an attack on this Island we should achieve a larger ratio. This has certainly come true. It must also be remembered that all the enemy machines and pilots which are shot down over our Island, or over the seas which surround it, are either destroyed or captured; whereas a considerable proportion of our machines, and also of our pilots, are saved, and soon again in many cases come into action... The enemy is, of course, far more numerous than we are. But our new production already, as I am advised, largely exceeds his, and the American production is only just beginning to flow in. It is a fact, as I see from my daily returns, that our bomber and fighter strength now, after all this fighting, are larger than they have ever been. We believe that we shall be able to continue the air struggle indefinitely and as long as the enemy pleases, and the longer it continues the more rapid will be our approach, first towards that parity, and then into that superiority in the air, upon which in a large measure the decision of the war depends.» (Churchill, 1989, p.180-188).

« The gratitude of every home in our Island, in our Empire, and indeed throughout the world, except in the abodes of the guilty, goes out to the British airmen who, undaunted by odds, unwearied in their constant challenge and mortal danger, are turning the tide of the world war by their prowess and by their devotion. Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few. All hearts go out to the fighter pilots, whose brilliant actions we see with our own eyes day after day; but we must never forget that all the time, night after night, month after month, our bomber squadrons travel far into Germany, find their targets in the darkness by the highest navigational skill, aim their attacks, often under the heaviest fire, often with serious loss, with deliberate careful discrimination, and inflict shattering blows upon the whole of the technical and war-making structure of the Nazi power. The fact that the invasion of this Island upon a large scale has become a far more difficult operation with every week that has passed since we saved our Army at Dunkirk, and our every great preponderance of sea-power enable us to turn our eyes and to turn our strength increasingly towards the Mediterranean and against that other enemy who, without the slightest provocation, coldly and deliberately, for greed and gain, stabbed France in the back in the moment of her agony, and is now marching against us in Africa... That France alone should lie prostrate at this moment, is the crime, not of a great and noble nation, but of what are called ‘the men of Vichy’. We have profound sympathy with the French people. Our old comradeship with France is not dead. In General de Gaulle and his gallant band, that comradeship takes an effective form. These free Frenchmen have been condemned to death by Vichy, but the day will come, as surely as the sun will rise tomorrow, when their names will be held in honour, and their names will be graven in stone in the streets and villages of a France restored in a liberated Europe to its full freedom and its ancient fame.» (Churchill, id., p.188-190).

*** First published on this BLOG on February 5 11:09:00, 2014 ***  
________________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved. 

§810 Adolf Hitler vs. Joseph Stalin (1941-1944): IX-90.

IX-90 (§810):

A captain of the great Germany
Shall, by enmity, bring relief
To the King of kings bringing to himself an aid of Pannonia,
That his revolt shall cause a grand flow of blood.

(Un capitaine de la grand Germanie
Se viendra rendre par simulté secours
Au Roy des roys ayde de Pannonie,
Que sa revolte fera de sang grand cours.)

NOTES: La grand Germanie (the great Germany): = Nazi Germany, Germany having been called « the Great Germany » after the annexation of Austria in 1938 (cf. Kimura, 2001, p.325; Ionescu, 1976, p.499).

A captain of the great Germany: = the Führer Adolf Hitler (Ionescu, id.). The other examples of the term ‘captain’ in the Prophecies of Nostradamus refer to the Constable of France Anne de Montmorency in 1557 (VII-28, §21), to the Governor of Cyprus Nicolo Dandolo in 1571 (IV-92, §102), to Henri de Navarre (since Henri IV) in 1588 (VII-9, §174) and to Napoléon Bonaparte in 1812 (IV-83, §493).

Un capitaine de la grand Germanie Se viendra rendre par simulté secours Au Roy des roys ayde de Pannonie: The construction will be as follows: Un capitaine de la grand Germanie se viendra rendre par simulté secours Au Roy des roys [et] se viendra rendre ayde de Pannonie.

Simulté: = « haine, inimitié (hatred, enmity).» (Godefroy).

The King of kings
: = Joseph Stalin, the Chief par excellence [the King] among the chiefs [kings] of Soviet Socialist Republics (cf. Ionescu, id.).

A captain of the great Germany Shall, by enmity, bring relief To the King of kings (Un capitaine de la grand Germanie se viendra rendre par simulté secours Au Roy des roys): = The German initiative to the Nonaggression Pact between the profoundly suspicious Hitler and Stalin in August 1939: « On May 3 [1939] a warning, unmistakable except to the blind, was conveyed in the news that Litvinov, Russia’s Foreign Commissar, had been ‘released’ from office. He had long been the chief advocate of co-operation with the Western Powers in resistance to Nazi Germany. To his post was appointed Molotov, who was reported to prefer dealing with dictators to dealing with liberal democracies. Tentative moves towards a Soviet-Nazi entente began in April... On August 23 Ribbentrop flew to Moscow, and the pact was signed. It was accompanied by a secret agreement under which Poland was to be partitioned between Germany and Russia. But the Soviet-German Pact, coming so late, did not have the effect on the British that Hitler had reckoned. On the contrary, it aroused the ‘bulldog’ spirit – of blind determination, regardless of the consequences, In that state of feeling, Chaimberlain could not stand aside without both loss of face and breach of promise. Stalin had been only too well aware that the Western Powers had long been disposed to let Hitler expand eastward – in Russia’s direction. It is probable that he saw the Soviet-German Pact as a convenient device by which he could divert Hitler’s aggressive dynamism in the opposite direction. In other words, by this nimble side-step he would let his immediate and potential opponents crash into one another. At the least this should produce a diminution of the threat to Soviet Russia, and might well result in such common exhaustion on their part as to secure Russia’s post-war ascendancy. The Pact meant the removal of Poland as a buffer between Germany and Russia – but the Russians had always felt that the Poles were more likely to serve as a spearhead for a German invasion of Russia than as a barricade against it. By collaborating in Hitler’s conquest of Poland, and dividing it with him, they would not only be taking an easy way of regaining their pre-1914 property but be able to convert eastern Poland into a barrier space which, though narrower, would be held by their own forces. That seemed a more reliable buffer than an independent Poland. The Pact also paved the way for Russia’s occupation of the Baltic States and Bessarabia, as a wider extension of the buffer [relief To the King of kings].» (Hart, 1971, p.13-14).

« Early in June 1940, while Hitle was still engaged in the French campaign, Stalin had seized the opportunity to occupy Lithuania, Estonia and Latvia. Hitler had agreed that the Baltic States should be within the Soviet Union’s sphere of influence, not to their actual occupation, and he felt that he had been tricked by his partner, although most of his advisers realistically considered the Russian move into the Baltic States to be a natural precaution, inspired by fear of what Hitler might attempt after his victory in the West. Hitler’s deep distrust of Russia had been shown in the way he worried throughout the campaign in the West at having left only ten divisions in the East, facing a hundred Russian divisions. Then on June 26, again without notice to her partner, Russia addressed an ultimatum to Rumania, demanding the immediate restoration of Bessarabia, and the surrender of northern Bukovina in addition – as a ‘small compensation’ for the way that Russia had been ‘robbed’ of the former province in 1918. The Rumanian Government was allowed only 24 hours for its answer, and when it yielded to the threat the Russian troops swarmed in at once, by air as well as overland... The plan for an offensive against Russia had already been sketched out when General Paulus (later to become famous as commander of the army that was trapped by the Russians at Stalingrad) became Deputy Chief of the General Staff at the beginning of September. He was instructed ‘to examine its possibilities’. The objectives defined were, first, the destruction of the Russian armies in western Russia; and then an advance into Russia deep enough to secure Germany against the risk of air attack from the east, carried as far as a line from Archangel to the Volga... On November 10 Molotov arrived in Berlin to discuss a wide range of questions, including the German suggestion that Russia should definitely join the Axis. At the end of the conversations an agreed communiqué was issued, saying: ‘The exchange of ideas took place in an atmosphere of mutual trust, and led to a mutual understanding on all important questions interesting Germany and the Soviet Union.’ But ‘mutual trust’ was entirely lacking, and the diplomatic phrase never had a more hollow ring [by enmity]. On the 12th Hitler’s War Directive No. 18 had said:

 Political discussions had been initiated with the aim of clarifying Russia’s attitude for the time being. Irrespective of the results of these  discussions, all preparations for the East which have already been verbally ordered will be continued.

While the diplomats were talking the military plans were progressing. On December 5 Hitler received [the Chief of the General Staff] Halder’s report on the eastern plan, and on the 18th issued ‘Directive No. 21 – ‘Case Barbarossa’. It opened with the decisive statement: ‘ The German armed forces must be prepared to crush Soviet Russia in a quick campaign before the end of the war against England’. On January 10 [1941] a fresh treaty was signed with Russia that embodied the results of the November conversations with Molotov on frontier and economic wuestions. The surface was thus made to look smoother. But Hitler’s private view was expressed in his coment that Stalin was an ‘ice-cold blackmailer’ [by enmity]. At the same time disquieting reports came from Rumania and Bulgaria about Russian activity there.» (Hart, 1971, p.143-147).

His revolt: = The revolt of Hitler against Stalin notwithstanding their pact of Nonaggression. The interpretation by Ionescu of the term ‘revolt’ as ‘a military retreat’ (Ionescu, 1976, p.499) is not suppported lexically and contextually. Cf. §831, VI-77: the German revolt.

That his revolt shall cause a grand flow of blood: « Operation Barbarossa 22 June – 6 October 1941. The opening of the Eastern Front during World War II occurred in June1941, when the Germans invaded the Soviet Union; many observers assumed the Red Army would collapse within twelve weeks. The ability of the Soviet Union to recover from its appalling early defeats would doom Nazi Germany. Stalin believed he had bought off Hitler through the Molotov-Ribbentrop pact and refused to accept warnings – reputedly eighty-four in all – of an impending attack. The invasion [his revolt], therefore, came as a terrible shock. Although the Red Army was being modernized, too much equipment was obsolete, and too many senior officers had been swept up by the purges. The initial onslaught was devastating. Hundreds of Soviet aircraft were destroyed on the ground, troops stationed near the frontiers were abandoned without orders, and confused soldiers found German propaganda leaflets informing them that Moscow had already surrendered. Soviet civilians, long assured that their homeland was safe, were bewildered by the unfolding catastrophe. However, after twelve days, Stalin made a radio broadcast to rally his shaken people, whom he addressed for the first time as “brothers and sisters,” in which he appealed to Russian patriotism – rather thanBolshevik ideology – calling for scorched-earth tactics and a partisan war. In the shor term, the Red Army would suffer desperate shortages of arms, but the Soviet Union would be amply provisioned to fight a prolonged war... By late October, when the advance on Moscow was resumed, many German oddicers doubted that the city could be reached before winter. The offensive was loosing momentum and would be stopped at the Battle of Moscow. Losses: German, 250,000 dead, 500,000 wounded; Red Army, 1,000,000 dead, 3,000,000 wounded, 3,300,000 captured.» (Grant, 2011, p.820-821).

« Leningrad 4 September 1941 – 27 January 1944. After Germany invaded the Soviet Union in Operation Barbarossa, Leningrad was placed under siege. The loss of the city would have been a severe blow to Soviet morale, and the 872-day siege came to symbolize the determination of the Soviet people. Losses: German, unknown; Red Army, 1,000,000 dead, wounded or captured, plus 1,000,000 civilians dead.» (Grant, id., p.822).

« Moscow 30 September 1941 – 7 January 1942. An Eastern Front battle, the fight for Moscow was the climax of Operation Barbarossa. The Germans intended to take the Soviet capital, assuming that this would break the Soviet Union’s will to fight on. Their failure ultimately doomed the Third Reich. Losses: German, 250,000 - 400,000 dead or wounded; Red Army, 600,000 – 1,300,000 dead, wounded or captured.» (Grant, id., p.823).

A captain of the great Germany Shall bring to himself an aid of Pannonia (Un capitaine de la grand Germanie se viendra rendre ayde de Pannonie = Un capitaine de la grand Germanie rendra ayde de Pannonie à soi-même): « 22 June 1941 German invasion of the U.S.S.R. without a declaration of war. Roumania, Italy, Slovakia and Hungary joined the war on the German side.» (
PenguinAtlas 2, p.207), Pannonia corresponding mainly to Hungary and by metonymy to her surrounding countries such as Italy, Roumania and Slovakia (cf. Bescherelle, s.v. Pannonie).
________________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved. 

§811 Russo-German Pact; Blitzkrieg and Eastern Front (1939-1945): V-94.

V-94 (§811):

He shall displace into the great Germany
Brabant and Flanders, Ghent, Bruges and Boulogne:
The feigned truce, the great duke of Armenia
Shall assail Vienna and Cologne.

(Translatera en la grand Germanie;
Brabant & Flandres, Gand, Bruges & Bologne:
La trefve fainte le grand duc d'Armenie,
Assaillira Vienne & la Coloigne.)

NOTES: La grand Germanie (the great Germany): = §810, IX-90: la grand Germanie = Nazi Germany, Germany having been called « the Great Germany » after the annexation of Austria in 1938 (cf. Kimura, 2001, p.325; Ionescu, 1976, p.499).

Translatera: = He shall displace, ‘He’ being Adolf Hitler, designated in the preceding quatrain IX-90 (§810) as ‘a captain of the great Germany’; « Hitler and Stalin are here designated together in a quatrain.» (Centurio, 1953, p.127).

He shall displace into the Great Germany Brabant and Flanders, Ghent, Bruges and Boulogne: Namely, the great Germany of Hitler shall occupy in May-June 1940 by the Blitzkrieg the Netherlands (a part of Brabant, i.e. Noordbrabant), Belgium (Brabant, Flanders, Ghent, Bruges) and Northern France (Flanders, Boulogne). Centurio enumerates only the two occupied countries: Belgium and Northern France, neglecting the Netherlands (Centurio, id.).

The feigned truce
: = The Russo-German Nonaggression Pact signed in August 1939. This agreement was a kind of tactical delay of their authentic aggressive actions against each other. This maneuver of Stalin (the feigned peaceful attitude to be soon broken) is symmetrical to that of Hitler predicted in the preceding quatrain IX-90, §810: A captain of the great Germany Shall, by enmity, bring relief To the King of kings (i.e. Hitler’s friendly policy to Stalin was motived by his enmity toward the latter). 

The interpretation of Centurio, followed to the full by Ionescu, fails to recognize ‘the feigned truce’ as the Russo-German Nonaggression Pact of 1939 that should soon evolve the put-on motive of the two invasive parties in the ferocious warfare, for he considers it as the Allies’ conferences on their post-war world regulative policies only leading to the world-wide split of the East and the West (Centurio, 1953, p.128-129; Ionescu, 1976, p.508-509). However, those conferences were not ‘feigned’ but really faithful to each of their true interests, whereby they led to such a split.

The great duke of Armenia
: = The King of kings (§810, IX-90) = Joseph Stalin; « For a German it was natural to make a “duke of arminie”, a “Duke of Arminsland” from the “duke of Armenie”. This was done also by the Nostradamus researcher of merit Loog, though he asks in wonder why Hitler should assault his own cities Vienna and Köln. In reality Hitler had not assaulted Vienna and Köln, but simply hold them... » (Centurio, id., p.127);

About Arminius: « The earliest chapter in the history of the Netherlands was written by their conqueror. Celtic Gaul is already in the power of Rome; the Belgic tribes, alarmed at the approaching danger, arm against the universal tyrant. Inflammable, quick to strike, but too fickle to prevail against so powerful a foe, they hastily form a league of almost every clan. At the first blow of Cæsar's sword, the frail confederacy falls asunder like a rope of sand. The tribes scatter in all directions. Nearly all are soon defeated, and sue for mercy. The Nervii, true to the German blood in their veins, swear to die rather than surrender. They, at least, are worthy of their cause. Cæsar advances against them at the head of eight legions. Drawn up on the banks of the Sambre, they await the Roman’s approach. Eight veteran Roman legions, with the world's victor at their head, are too much for the brave but undisciplined Nervii. They fought like men to whom life without liberty was a curse. They were not defeated, but exterminated. Of many thousand fighting men went home but five hundred. Upon reaching the place of refuge where they had bestowed their women and children. Cæsar found, after the battle, that there were but three of their senators left alive. So perished the Nervii. Cæsar commanded his legions to treat with respect the little remnant of the tribe which had just fallen to swell the empty echo of his glory, and then, with hardly a breathing pause, he proceeded to annihilate the Aduatici, the Menapii, and the Morini. Gaul being thus pacified, as. with sublime irony, he expresses himself concerning a country some of whose tribes had been annihilated, some sold as slaves, and others hunted to their lairs like beasts of prey, the conqueror departed for Italy. Legations for peace from many German races to Rome were the consequence of these great achievements. Among others the Batavians formed an alliance with the masters of the world. Their position was always an honourable one. They were justly proud of paying no tribute, but it was, perhaps, because they had nothing to pay. They had few cattle, they could give no hides and horns like the Frisians, and they were therefore allowed to furnish only their blood. From this time forth their cavalry, which was the best of Germany, became renowned in the Roman army upon every battle-field of Europe. It is melancholy, at a later moment, to find the brave Batavians distinguished in the memorable expedition of Germanicus to crush the liberties of their German kindred. They are forever associated with the sublime but misty image of the great Arminius (Hermann), the hero, educated in Rome, and aware of the colossal power of the empire, who yet, by his genius, valour, and political adroitness, preserved for Germany her nationality, her purer religion, and perhaps even that noble language which her late-flowering literature has rendered so illustrious - but they are associated as enemies, not as friends.» (HH, XIII, p.272-273); « Arminius met his end about the same time [in 21 A.D.]. We have no information concerning the death of the hero beyond the brief words with which Tacitus concludes the second book of his Annals: “Arminius, striving after royal power after the withdrawal of the Romans and the banishment of Marboduus, had his fellow countrymen’s love of liberty against him; and while, attacked in arms, he was fighting with varying fortune, he fell by the treachery of his kinsmen. Incontestably he was the deliverer of Germany. He did not, like other kings and commanders, fight the Roman nation in its weakness, but at the period of its greatest strength. Not invariably fortunate in battle, he remained unconquered in war. He had accomplished thirty-seven years of life and twelve of military command. He is still sung of by the barbarian tribes. To the annals of the Greeks he is unknown, for they admire nothing that is not their own; among the Romans also he is not sufficiently honoured, for we extol the old and disregard the new.” A splendid tribute from an alien but noble pen, which honoured virtue and greatness of soul even in an enemy.» (HH, VI, p.77); « A senatorial decree gave the young prince powers once held by Agrippa and Caius Cæsar; that is, the government of the provinces beyond the sea, with supreme authority over all the governors. As for Drusus, the son of Tiberius, he set out for Pannonia, so as to watch over the movements of the Suevi. The task of Drusus was the most simple. He had only to promote or instigate internal dissensions in Germany. Two powerful leagues had been formed. In the north that of the Cherusci under Arminius and his uncle Inguiomer; in the south the Marcomanni under Marbod. War broke out between them. The action was a bloody one; Marbod, being conquered, implored shelter in the empire. He was assigned a residence at Ravenna. The power of the Marcomanni was destroyed; that of the Cherusci did not survive Arminius, who was killed by his own family just as he was about, it is said, to make himself king. The silent intrigues of the Romans certainly had something to do with events which delivered them from two redoubtable foes..» (HH, VI, p.135); « The Goths, like all the Scythians, were accustomed to deify their deceased heroes. This is expressly affirmed by several writers, especially by Adam of Bremen; and heroes are mentioned, who, we find, were deified. Thus, Arminius, or Hermann, the courageous supporter of Germanic independence against the Romans, was worshipped as a god; and his famous idol, which was called, after his name, Irminsul, drew multitudes of pagans to the Isle of Rügen: it was, indeed, regarded as the palladium of Germanic liberty.» (HH, XVI, p.18-19).

Vienna and Cologne: = the great Germany, ‘Vienna’ and ‘Cologne’ representing by synecdoche the region of ex-Austria and that of Germany proper respectively.

The great duke of Armenia Shall assail Vienna and Cologne
: « It will be interesting that in this prediction so difficult to decipher the famous astrologer and Nostradamus researcher Krafft was wrecked in the true sense of the word: Krafft had recognized the Russian dictator Stalin in the here named “Duke of Armenia”. This interpretation he reported to the Propaganda Minister of the Third Reich, in order to warn the responsible Leader of the German policy through Dr. Goebbels. Hitler did listen to none of the words of this warning, for Dr. Goebbels was too talented for falsifications. With his notorious eloquence he succeeded in making Krafft believe that not Stalin but Hitler should be meant. The poor Doctor will have supported this nationalistic conjecture in a thorough way, in stimulating the romanticist character deeply embedded in Krafft toward his agreement. Together with this reinterpretation he rewarded Krafft with a tragic exchange of profession: from a statistician of an insurance company Krafft became a reporter of the Nazi Propaganda Bureau. Obviously the native Switzer Krafft was not made for these requirements of his new post. It remains no secret that the son and citizen of the typically free land made himself totally adaptable. Krafft’s end in a concentration camp of the Nazis is therefore not surprising. Finally there was a word “Coloigne” in the fourth line of this prediction, that gave here an impulse to his own destruction: it should be considered as thoroughly excluded that in case of German defeat Stalin should be able to push to Köln on the Rhine before Western Powers, therefore it was impossible to mean here Stalin, but only an indication of Hitler conceivable. To this argument of Goebbels there was no convincing objection for Krafft.» (Centurio, id., p.128);

« According to Krafft (Karl Krafft, a great German astrologer in the times of Hitler, and distinguished commentator of the texts of Nostradamus), “the great duke of Armenia” was Stalin, who was native of Georgia, a neighbouring country of Armenia and connected with this in many aspects. Armenia being the most important country of the Caucasus and more known than the other in the Occident, it was very reasonable that the Prophet had designated Armenia, in taking it as the Caucasus by synecdoche. Now, Krafft saw that in the last verse it is said that this “Duke of Armenia” would arrive at Vienna, and even at Cologne (Köln), which is equivalent to the conquest of Germany by Stalin. Goebbels, who was then the Minister of Propaganda and Informations, could not risk telling Hitler this eventual failure. This took place in 1940-1941, at the full ascension of the Reich. As Propaganda Minister he saw in the matter a good occasion to make the work of Krafft a mean of propaganda in favour of the Nazism... What is certain, it is that Krafft corrects his work, which is then published by the Ministry of Propaganda in all the European languages, and diffused everywhere**. **
In my collection I have a copy published in 1941, in the Rumanian language, which I have held since the appearance of this book in Bucharest. The interpretation of Krafft published by Goebbels shows that “le grand duc’Armenie (the great duke of Armenia)” is not but Hitler, for Armenia must be an allusion to Arminius, one of the leaders of the Germanic peoples in the Roman times. In this way the problem becomes easy: “assaillira Vienne et la Cologne” should indicate the annexation of Rhineland and Austria, actions accomplished by Hitler before the war.» (Ionescu, 1976, p.505-507).

In fact, The Red Army counterattacked ex-Austria and Germany proper in 1945: « The Soviet Invasion of Germany As millions of refugees fled in terror before the Soviet advance, the Red Army ground its way remorselessly from Warsaw to the Oder in the first months of 1945 and from March began attacks to conquer Czechoslovakia and Austria. By January 1945 the Soviets were ready to resume their main attacks into Germany. Some 4 million men and masses of tanks, guns and aircraft were set to advance all along the front, from southern Poland to the Baltic coast of Lithuania... P
AUSE ON THE ELBE By February the Soviet spearheads seemed poised to drive on to Berlin, and probably could have done so relatively easily. However, for reasons that have never been clear, Stalin chose not to do this. Instead the Soviet forces spent several weeks taking control of Pomerania and southern Silesia. The best explanation seems to be that Stalin did not want the war to end before he had direct control of as much Polish and German territory as possible. And at this stage, with the Western Allies still fighting their way slowly to the Rhine, there seemed little prospect of them getting to Berlin first. The Soviet forces south of Poland did little attacking in the first months of 1945 but did finish off the siege of Budapest in February. Bizarrely there now followed Germany’s last significant offensive of the war. After the failure of the Battle of the Bulge, Hitler switched the elite Sixth SS Panzer Army to the Hungarian front and its attacks made limited gains in the Lake Balaton area in the first couple of weeks of March. These were retaken immediately the Soviet offensives resumed on 16 March. In April the Soviets conquered much of Austria [The great duke of Armenia Shall assail Vienna] and by early May had moved well into Czechoslovakia. The successful Anglo-American Rhine crossing in March had by then brought a new urgency to the operations on the main fronts. At the end of March Stalin finally gave orders for the decisive attack on Berlin.» (Sommerville, 2008, p.184-185); « APRIL 16 [1945] Russian FrontZHUKOV OPENS OFFENSIVE ON BERLIN. APRIL 19 Russian Front – Russians secure bridgehead across River Neisse and push towards Dresden.
APRIL 21 Russian FrontBATTLE OF BERLIN. ZHUKOV’S TROOPS ENTER SUBURBS. Konev attacks North of Dresden.
APRIL 22 Russian Front – Battle of Berlin: Russians capture Weissensee district. Hitler decides to remain in Berlin.
APRIL 23 Russian FrontFrankfurt-on-Oder captured by Zhukov.
APRIL 24 Russian Front – Battle of Berlin: Konev’s and Zhukov’s troops link up in South suburbs.
APRIL 25 Russian Front – Battle of Berlin: Zhukov and Konev forces near Potsdam to complete their ‘iron ring’ around the city.
APRIL 26 Russian/Western FrontRUSSIAN AND AMERICAN FORCES LINK UP at Torgau on the Elbe.
APRIL 27 Russian Front – Battle of Berlin: Russians capture suburbs of Potsdam, Spandau and Rathenow; central districts of Neukölln and Tempelhof.
APRIL 29 Russian Front – Battle of Berlin: Hitler marries Eva Braun and dictates ‘Political Testament’; Russians capture Moabit power station and Anhalter railway terminal.
APRIL 30 Russian Front – Battle of Berlin: Hitler and Eva Braun commit suicide in Führerbunker beneath Reichs Chancellery, Berlin, at 3.30 pm. Cremated with burning petrol in Chancellery Garden. Russian artillery bombards Chancellery; advancing infantry now only 2 blocks away.
MAY 1 Russian Front – Battle of Berlin: Goebbels and wife Magda poison their 6 children before committing suicide. Russians capture Charlottenburg and Schoeneburg districts. Home Front: Germany DÖNITZ ANNOUNCES DEATH OF HITLER (‘fighting in Berlin’); becomes second Führer of the Reich.
MAY 2 Russian Front/ Western FrontSTALIN ANNOUNCES FALL OF BERLIN in Order of the Day No. 359: ‘Troops of the 1st Byelorussian Front, commanded by Marshal Zhukov... have today May 2 completely captured Berlin... hotbed of German aggressions.’ Russians capture ports of Rostock and Warnemünde.
MAY 7 DiplomacyUNCONDITIONAL SURRENDER OF GERMANY. General Jodle signs instrument of surrender at 2.41 am in schoolroom at Rheims.
MAY 8 Russian FrontDresden occupied by Russian forces [The great duke of Armenia Shall assail Cologne].» (Argyle, 1980, p.183-185).

Coloigne: = the ancient form of Cologne, the Latin ‘Colonia [Agrippina] (Köln)’ having been translated into the French ‘Coloigne’, then ‘Cologne’ like ‘ciconia’ into ‘cigoigne’, then ‘cigogne’ (Scheler, p.102). Then, Centurio’s explanation that ‘Coloigne’ is an adjective form is utterly wrong, and his interpretation of ‘la Coloigne’ as ‘la ville Coloigne (the colonial city)’ is therefore wrong, too.

Nevertheless, his closing identification of ‘la Coloigne’ with ‘Cölln’ (the sistertown of Berlin, the small town of Cölln on the Spree,whose name is derived from Köln on the Rhine and surviving even now in Berlin: e.g. the Köllnischen Fischmarkt and a present part of city Neukölln; therefore he recognizes Berlin itself in Cölln) (Centurio, id., p.127-128) is worth examining. He admits, in fact, the names: ‘Agrippina’, ‘Cologne’ or ‘Colonn’ in the Prophecies of Nostradamus to be Köln on the Rhine. But, apart from ‘Agrippina’ and ‘Colonn’, all the examples including ‘Cologne or Coloigne’ are to be identified with Köln because ‘la Cologne’ (V-43), ‘la Coloigne’ (V-94) and ‘Cologne’ (VI-4o) are the exhaustive examples of Cologne in French orthographically and traditionally not referring to Cölln on the Spree but to Köln on the Rhine. Of these three the two are designated with the definite article, probably after the fashion of the French townnames often with the definite article: e.g., Le Havre (The Havre), Le Montet, Le Plessier, Le Pontet, Le Pontreau, La Rochelle (The Rochelle), La Rochette, La Machine, La Racineuse, Les Nouillers (The Nouillers), Les Chaumes, Les Marches, Les Champs, etc. The most urgent motive of his is without doubt the historical fact that the Red Army did not attain Köln in the WWII, but the figure of synecdoche shall revoke his worries because it is entitled to afford an individual proper name a generic designation:
  ‘Vienna’ → ‘former Austria’ (In April the Soviets conquered much of Austria),
  ‘Cologne (Köln)’ → ‘Germany proper’ (River Neisse, Frankfurt-on-Oder, Torgau on the Elbe, BERLIN, ports of Rostock and Warnemünde and Dresden).

On the other hand, from the etymological point of view, it is most probable that both Köln on the Rhine and Cölln on the Spree are derived from the Latin ‘colonia (a colony)’, for Köln was anciently spelled Cölln (Wikipedia, Cölln), which is identical with the latter and Cölln on the Spree is first mentioned in a 1237 deed, denoting a priest Symeon of Cölln's Saint Peter's Church as a witness (‘Symeon de Colonia’) (id.). Both were mainly colonial in their development, the former by the Romans and the latter by the Germans.

Then, Cölln on the Rhine was Germanized into Köln by substituting the initial C [ts-] by K [k-] and at the same time by eliminating the second L (these procedures are more Germanic) (cf. the Ripuarian form ‘Kölle’ [Wikipedia, Cologne), whereas Cölln on the Spree has been longer held in its primitive form. Moreover, Cölln on the Spree was often spelled as “
KOLLNE” (Der Tagesspiegel, 2019), which means in Slavic ‘Stump (swamp)’, it having been situated on an island in the Spree. In relation to Cölln on the Spree, the city of Berlin incorporating it later was originally its twin on the neighbouring island in the Spree and its name was etymologically derived probably from the Indo-European root word “ber” meaning “marshy place” (Room, p.55).

About Ionescu’s interpretation:
The orthographic presence of this ealier form of Coloigne should prevent Ionescu from his periphrastic explanation that ‘la Cologne’ may lead us to the German capital ‘Berlin’ by the seeming equivalence of ‘la Cologne’ and ‘la colonne (the pillar)’, his favorite symbol of Berlin expressed in the quatrain I-82: « Quand les colomnes de bois ... », which refer, he thinks, to ‘a colonnade of big trees one can find in the centre of Berlin, or in the street “Unter den Linden”, or in the Zoo Garden’ (Ionescu, 1976, p.507-508).

His arguments (Ionescu, id., p.507-508) for this explanation are to be disproved as follows: He says that
1° “Stalin did never attain the city of Cologne” (this was also that of Centurio), but in the Prophecies of Nostradamus many proper names of cities or places are employed as synecdoche to really mean the wider region or country where they belong as he himself often exemplifies it: e.g., I-58: ‘Fossano, Turin’ (a part) for ‘Piedmont’ (the whole), VIII-9: ‘Hungary’ (a part) for ‘the Austrian Empire’ (the whole in 1799) (cf. Ionescu, 1976, p.143);

2° that “Cologne with the definite article (la Cologne, the Cologne) is more likely to be a common name (a colony or a column) rather than a proper name”, but the French names of city or place have often the definite article as shown above;

3° that “Nostradamus did never name Berlin by its true appellation”, but the only example is seen in the reversed half-length ‘Reb’ meaning Berlin (§796, X-66);

4° that “the French verb ‘assaillir’ corresponds to the Latin ‘assidēre or ad-sedēre’ and means ‘to sit oneself by, to have a seat by’, then the matter in question is the occidental limits of the territories fallen under the domination of Stalin, which, after the war, is what is called “ the Curtain of Iron ”, but his interpretation of the French verb ‘assaillir’ is utterly wrong because its Latin equivalent is not ‘assidēre or ad-sedēre’, but ‘assalīre’, which is a vulgar remaking of the Classical Latin ‘assilīre’ meaning ‘accourir, assaillir (to rush at, to attack)’ (Nimmo) after the fashion of ‘salīre’ meaning ‘sauter (to jump, to reap, to spring)’ (
Bloch & Wartburg); « assaillir „überfallen (to attack, to assault)‟ In the tenth century assalir, from the Vulgar Latin adsalire for a Classical assilire.» (Gamillscheg).

5° And finally, Cologne (Köln) and colonne (column) are always discriminated in the Prophecies of Nostradamus:
Köln (always spelled with G): la Cologne (V-43), Cologne (VI-40) and la Coloigne (V-94).
Column (always spelled with MN, NN or LL and without G: les colomnes de bois [the wooden pillars] (I-82), d’Hercules la colonne [the pillar of Hercules] (V-51), Collonne [the Pillar of the government] (VIII-67), Columna [Colonna, a small town near Rome in its east,] (IX-2), De fin porphire collon [a pillar of fine porphyry] (IX-32), Colomne [the Pillar of the state of Italy, King Victor Emmanuel] (X-64) and deux colomnes de porphire [two pillars of porphyry] (X-93).
________________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved. 

§812 Krafft, Goebbels and Hitler (1940-1945): II-36.

II-36 (§812):

The writings about the great Prophet shall be received,
Shall change in the hands of the tyrant:
To deceive his king shall be his enterprises,
But his rapines shall soon trouble him.

(Du grand Prophete les letres seront prinses,
Entre les mains du tyrant deviendront:
Frauder son roy seront ses entreprinses,
Mais ses rapines bien tost le troubleront.)

NOTES: Letres: = Writings; « letre, lettre (de l’alphabet) (letter of the alphabet) – écriture (writing), écrit (what is written).» (Daele).

Du grand Prophete les letres: = Les letres du grand Prophete = The writings concerning the great Prophet, the preposition « de (of) » expressing « l’Objet d’une action (the Object of an action); à propos de (about), au sujet de (concerning).» (Petit Robert).

Deviendront: = [They] shall change, shall suffer vicissitudes; « DEVENIR. Absolt. Philo. Changer, évoluer. (Without complement. To change, to progress).» (Petit Robert). The interpretation of the term by Ionescu as “ dévieront (they shall deviate)” is wrong because he ungrammatically first demands in vain a complement from the intransitive verb without complement “devenir” and then impromptu appeals to a seemingly like verb “dévier (to deviate)” (Ionescu, 1976, p.506; 1993, p.51).

The writings about the great Prophet shall be received, Shall change in the hands of the tyrant: To deceive his king shall be his enterprises: « It will be interesting that in this prediction [§811, V-94] so difficult to decipher the famous astrologer and Nostradamus researcher Krafft was wrecked in the true sense of the word: Krafft had recognized the Russian dictator Stalin in the here named “Duke of Armenia”. This interpretation [The writings about the great Prophet] he reported to the Propaganda Minister of the Third Reich, in order to warn the responsible Leader of the German policy through Dr. Goebbels [the tyrant]. Hitler [his king] did listen to none of the words of this warning, for Dr. Goebbels was too talented for falsifications. With his notorious eloquence he succeeded in making Krafft believe that not Stalin but Hitler should be meant [Shall change in the hands of the tyrant]. ... this reinterpretation [Shall change].. » (Centurio, 1953, p.128; cf. Centurio, id., p.55); « Now, Krafft saw that in the last verse it is said that this “Duke of Armenia” would arrive at Vienna, and even at Cologne (Köln), which is equivalent to the conquest of Germany by Stalin. Goebbels, who was then the Minister of Propaganda and Informations, could not risk telling Hitler this eventual failure. This took place in 1940-1941, at the full ascension of the Reich. As Propaganda Minister he saw in the matter a good occasion to make the work of Krafft a mean of propaganda in favour of the Nazism [To deceive his king shall be his enterprises]. What is certain, it is that Krafft corrects his work, which is then published by the Ministry of Propaganda in all the European languages, and diffused everywhere**. **
In my collection I have a copy published in 1941, in the Rumanian language, which I have held since the appearance of this book in Bucharest. The interpretation of Krafft published by Goebbels shows that “le grand duc’Armenie (the great duke of Armenia)” is not but Hitler, for Armenia must be an allusion to Arminius, one of the leaders of the Germanic peoples in the Roman times. In this way the problem becomes easy: “assaillira Vienne et la Cologne” should indicate the annexation of Rhineland and Austria, actions accomplished by Hitler before the war.» (Ionescu, 1976, p.505-507).

The point of changes in Krafft according to the Spanish version of the text about the quatrain V-94 (Karl. E. Krafft, Nostradamus predice el porvenir de Europa, EDICIONES ESPAÑOLAS, S.A., Madrid,1941, p.110-112): This version interprets the French word “la grand Germanie” as “la Gran Alemania” in Spanish, and “duc d’Armenie” as “Führer alemán”, where the key word “Armenia” seems to be ingeniously translated into “Alemania (Germany in Spanish)” and “d’Armenie” into “alemán (German in Spanish) in order to identify “Armenia” with “Germany” and “le grand duc d’Armenie” with “the great German leader = Hitler”. And the lines 3-4 to the effect that « the great duke of Armenia shall assail Vienna and Cologne » are intended to correspond exactly to the historical facts before the outbreak of war that Hitler had occupied the demilitarized zone of Rhineland (la región renana = Rheinland [Cologne]) in 1936 and annexed Austria (la Marca oriental = Ostmark [Vienna]) in 1938 under the guise of counteraction against Wilson’s 14 points, a feigned truce.

But his rapines shall soon trouble him: « Hitler, Adolf (1889-1945); ... His demands on Poland [his rapines] led to the Second World War (September 1939), which he considered he had won in the West when German troops entered Paris (June 1940) [his rapines]. In 1941 he moved his troops eastward [his rapines], but in attacking Russia he encountered heavy opposition [shall soon trouble him] and personally assumed command in the field on December 19th, 1941. A series of failures after Stalingrad, culminating in the Allied landings in Normandy, undermined the Army’s confidence in Hitler and led to the attempted assassination of July 20th, 1944. At the end of the war Hitler was cornered in the ruins of Berlin, where after marrying his mistress Eva Braun, he shot himself (April 30th, 1945).» (Palmer, p.127-128).

N.B. It is interesting that Vignois in 1910 offers us a quasi-solution of the quatrain with the subject of ‘Torné-Chavigny’, the greatest interpreter of Nostradamus ever seen, before the date of the real events concerned that only can determine the true solution (Vignois, 1910, p.247; Laver, 1952, p.205f.).
________________________________________
© Koji Nihei Daijyo, 2019. All rights reserved. 
Profile

Koji Nihei Daijyo

Author:Koji Nihei Daijyo
We have covered 143 quatrains (§588-§730) concerning the World Events in the 19th century after Napoleonic ages [1821-1900] in the Prophecies of Nostradamus, and 218 in the 20th [1901-2000] (§731-§948).

Latest journals
Category
Link