§695 Improved shells onto Paris; The Paris Commune crushed (1871): VI-34.

VI-34 (§695):

The machination of flying fires,
Shall come to trouble the besieged on a large scale:
Inside shall be such a revolt,
That the sufferers shall be in despair.

(De feu vloant la machination,
Viendra troubler au grand chef assiegés:
Dedans sera telle sedition,
Qu'en desespoir seront les profligés.)
NOTES: Vloant: = volant (9).

The machination of flying fires: « The Gironde (January 14, 1871): The glory of the Prussians urged that the shells improved by Mr. Krupp should go to pour out oil upon our marvelous monuments for which all of German gold couldn’t be sufficient to pay. This petroleum characterizes the war waged against us. How to measure, in such a case, the inexhaustible hatred that accumulates in our hearts ? » (cité Torné-Chavigny, 1870 [April 12, 1871], p.220).

Au grand chef: = on a large scale, seeing that another like idiom: au premier chef does signify « in the highest degree », « essentially » (Dubois).

The machination of flying fires, Shall come to trouble the besieged on a large scale: « At last bombardment brought the siege to an end. The Prussians launched enormous shells, larger than any that had yet been known, into the town, on to the monuments which are the pride of civilisation, on to the hospitals, on to the schools where sometimes the dead bodies of five or six children would be found. They fell, not on the ramparts, but in Paris. All through the night these huge masses of metal, whose fall meant death and destruction, were heard whizzing through the air.» (HH, XIII, p.165).

Inside shall be such a revolt: « While France and Prussia were negotiating the end of the Franco-Prussian war in 1871, angry Parisians had risen up over the surrender and established the radical Paris Commune. A council of citizens – including republicans, Jacobins, socialists, and anarchists – governed Paris for over two months [18 March to 28 May]. The retaliation of the National Assembly, which had relocated to Versailles, was swift. Troops were sent to Paris and 20,000 people were killed.» (DKHistory, p.314).

Profligés: = Mis en déroute (In rout, defeated); « Plofliger: = profligo, mettre en déroute (to put to rout, to defeat).» (Torné-Chavigny, 1862, p.30).

That the sufferers shall be in despair
: « The situation of the Communists [the sufferers] became every moment more critical. Escape from the fiery furnace that was kindled around them was impossible. If they fled before the fire of the cannon on one side, it was to face the leaden hail of the more terrible mitrailleuses on the other, or to fall by the swords of Barail's cavalry, which scoured the roads leading outwards. That night the aspect of Paris was indescribably awful. The buildings of Versailles, at the distance of twelve miles, were reddened by the flames whose aurora was even reflected in the ornamental water and the basin of Apollo. The operations were resumed at four o'clock in the morning of the 27th, when the troops opened fire on the insurgents from their new batteries erected during the night on the road in front of the cattle market near the Ourcq canal. This was an evil sign for the defenders of Belleville, as it proved that the turning movement was extending in their rear on the north-western or right of their position. On the left a similar movement was commenced by an assault on the position in the cemetery of Père la Chaise, which was defended by two batteries and a row of barricades. The insurgents, forced back on all sides, retreated skirmishing, sheltering themselves behind the tombstones; but the troops, advancing through the avenues, soon reached the high grounds of the cemetery, where, at the foot of the Demidoff monument, the most powerful batteries had been erected. Thus, step by step, the insurgents were driven in on their positions till, on the night of the 27th, they were enclosed within a space of a few hundred metres in width, and the distance from bastion 15 to bastion 21 in length, forming a segment of a circle. Here they fought heroically and hopelessly [in despair] till the enemy, having become master of the Rue Haxo, advanced upon the last remnant of the National Guard like an irresistible sea of fire. The last blow was struck on Sunday the 28th, when, at 2.15 p.m., an official circular announced that the insurrection was crushed.» (Rich, II, p.630-631).

As to the interpretation of this quatrain by St. Robb (1961a, p.125-126) followed by Ionescu (1976, p.498), his theme of the German conquest of France  in 1940 cannot explain the verses: Inside shall be such a revolt, That the sufferers shall be in despair because there had been no such desperate revolt in Paris at the moment.
© Koji Nihei Daijyo, 2014. All rights reserved.



Koji Nihei Daijyo

Author:Koji Nihei Daijyo
We have covered 143 quatrains (§588-§730) concerning the World Events in the 19th century after Napoleonic ages [1821-1900] in the Prophecies of Nostradamus, and 218 in the 20th [1901-2000] (§731-§948).

Latest journals