§699

19th century:

§699 The Parliamentary Republic confirmed after the Commune of Paris (1871-1873): VIII-97.


VIII-97:

At the ends of the VAR shall change the all-gibbet,

Near the bank the three good children shall be born.

Ruin to the people at their competent age,

They shall see the regime of the country change and grow more.

 

(Aux fins du VAR changer le pempotans,

Pres du rivage les trois beaux enfans naistre.

Ruyne au peuple par aage competans

Regne au pays changer plus voir croistre.)

 

NOTES:  The theme of this mysterious quatrain has been detected  by a French competent investigator Elisée du Vignois (1910, p.329) as the defeat of the Commune of Paris in 1871 without sufficient analyses of the details of the verses.

The all-gibbet: = « le pempotans », pempotans seeming to be composed of the French “pam” (all)  and “potence” (gibbet) like pamphile (gr. Pamphilos ami de tous [friend of all] / pan tout [all] + philos ami [friend]) (Ibuki). And the all-gibbet means “a large part of members of the Commune of Paris to the scaffold in 1871”, “all” being by exaggeration.

In fact, “ History has rarely known a more unpatriotic crime than that of the insurrection of the commune; but the punishment inflicted on the insurgents by the Versailles troops was so ruthless that it seemed to be a counter-manifestation of French hatred for Frenchmen in civil disturbance rather than a judicial penalty applied to a heinous offence. The number of Parisians killed by French soldiers in the last week of May, 1871, was probably twenty thousand, though the partisans of the commune declared that thirty-six thousand men and women were shot in the streets or after summary court-martial.” (HH, XIII, p.185-186).

Now, another like word “pempotam” (§860, X-100) means quite another thing, just as the word “Parpignam” (§354, VIII-22) differs from that of “Parpignan” (§353, VIII-24).

The ends of the VAR: If we suppose that the plural form of ends, contrary to river-heads, refers to the plural river-mouths, VAR may indicate the plural rivers with the initials of V, A and R inclusive of the Var itself and two other rivers approximating to it: namely, the Aude and the Rhone.

At the ends of the VAR shall change the all-gibbet: The construction will be: The all-gibbet shall change the ends of the VAR, for Nostradamus sometimes leaves out the direct object [the ends] of a transitive verb [change] that is simultaneously present in the prepositional phrase [at the ends] or the grammatical subject as agent which is represented in a prepositional phrase with the construction of “by someone or something”. This verse means that the Commune of Paris in the beginning had a strong influence upon the people of the chief cities of Mediterranean districts of France such as Marseille, Narbonne and Toulouse (cf. Seignobos, 1921b, p.304-305; HH, XIII, p.184). 

Near the bank the three good children shall be born. Ruin to the people at their competent age, They shall see the regime of the country change and grow more: These verses seem to mean that the three personalities of no humble birth (good children) will encounter the collapse of the Paris Commune (ruin to the people), when they attained their age of maturity, and they shall see after that the Third Republic of France appear on the stage and steadily grow more and more (cf. §703, X-32; §704, VIII-65; §706, III-90; §707, V-36; §712, VI-54).

Whom one can imagine with some belief as these personalities ?

Vignois picked out the three seductive brothers Henri born in Sisteron or Forcalquier (id.), but he has no historical proofs for that.

We could prefer the following inference: at first, the summary history of the Paris Commune can disclose distinctly those names; secondly, they were in some manner engaged in the movement; thirdly, they survived the tragedy and then experienced the development of the Republic of France; at last, of course, they were born in the conditions above described: 1° birth near the bank of any river, the bank in the quatrain having no specification; 2° of no humble birth; 3° maturity in 1871.

The three candidates we can recommend are the following:

1° Henri Rochefort (1831-1913), born in Paris near the Seine, of a family of marquis, aged 40 in 1871 (Dauphiné, 2004, p.7-8).

2° Hyppolyte-Prosper-Olivier Lissagaray (1838-1901), born in Toulouse near the Garonne, of a steady family of pharmacy, aged 33 in 1871 (Bidouze, 1991, p.14).

3° Paschal Grousset (1844-1909), born in Corte near the Tavignano in Corsica, of a family of professor in mathematics, aged 27 in 1871 (Noël, 2010, p. 16).

Their career in brief is as follows:

1° Henri Rochefort (1831-1913):

« It appears that Communal Right is something more than the rights of municipalities and vestrymen as we recognize them in England. The political reform it demands is two-fold: first it decentralizes and sets every community or township free, and then it begins the work of centralization by "grouping" at their "proper point of convergence" whatever belongs to "the reconciliation of interests." It aims to do once more, in fact, and according to theoretical rule what the municipalities did on the break-up of the old Roman empire in obedience to the natural law of political gravitation or necessity. It was the Commune as here indicated in the sense of a complete reconstruction of the political and social fabric that installed itself at the Hôtel de Ville on the 31st of October [1870], in the persons of Blanqui and his immediate confederates. But it is not credible that the insurgents en masse had formed any opinion on the subject. Only it must be made quite clear that they really did deserve to inaugurate this stupendous change in the fabric of society; and to put this to the test there was but the one way of appeal to the popular vote. The following proclamation was therefore issued as a counter-blow to the decree placarded by the Communists, and contained in the note handed to General Trochu, which the insurgents had hoped to force upon him at the point of the bayonet: —

“ The Government of the National Defence, considering that it is important for the dignity of the Government and for the free fulfilment of its mission of defence that it should know whether it retains the confidence of the Parisian population.

Considering also, that from a deliberation of the Mayors of the 20 municipal arrondissements of the city of Paris, lawfully summoned at the Hôtel de Ville on the morning of the 31st of October, it results that it is opportune to constitute regularly by election the municipality of the 20 arrondissements:

Decrees, —

The vote shall be opened on Thursday, the 3rd of November, on the following question: —

Does the population of Paris maintain ("Yes" or "No") the powers of the Government of the National Defence ?

All electors of Paris, and of the Communes who have taken refuge in Paris, who can show they possess their electoral rights, shall participate in the vote.

On Saturday, the 5th of November, the election of a Mayor and three Deputy-Mayors for each of the municipal arrondissements of the city of Paris shall be proceeded with.

The electors registered on the electoral lists at Paris shall alone participate in this vote.

The vote shall take place by voting a list for each arrondissement, and an absolute majority of the suffrages shall be required. In case of a second balloting being required, the vote shall take place on Monday, the 7th of November.

Done at the Hôtel de Ville, the 1st of November, 1870.

(Signed)

GENEEAL TROCHU,  GARNIER PAGÈS.

JULES FAVRE.  E. PELLETAN.

EMMANUEL ARAGO.  E. PICARD.

JULES FERRY. JULES SIMON. ”

The result on the 3rd was a complete triumph for the Government of Defence, 557,996 votes being recorded for them, and only 62,638 against their continuance in office. On the 5th, also the greater number of the elections in the municipal arrondissements of Paris were favourable to the Government, although a few Communists were also voted in. General Trochu, therefore, issued a proclamation on the 4th, in which he said to the people of Paris: " You order us to remain at the post of danger assigned to us by the Revolution of the 4th of September. We will remain with the strength derived from your support and with the consciousness of the great duties imposed upon us by your confidence, the first of which is that of defence, which will continue to occupy us exclusively. We will prevent criminal movements by the severe execution of the laws." M. Jules Favre said in his proclamation: " We have all one heart and one thought — the deliverance of our country. This deliverance is only possible by obedience to the military chiefs, and respect for the laws." The same sentiments were repeated in the evening of that day, when General Trochu received a deputation of the National Guard. M. Jules Favre also took the opportunity to re-affirm the resolution of the Government. "Not to yield one inch of territory" — alas, he could no longer add "Nor one stone of our fortresses" — that would have been too daring in the face of accomplished facts. Rochefort of the Lanterne and the Marseillaise now resigned his office in the Government of Defence. His position seems to have become utterly untenable. By his adherence to the Republican party since the early days of September, when M. Jules Favre employed him in the congenial task of constructing barricades, and adroitly crowned him with an extinguisher, he had forfeited the confidence of the "reds." When his name was proclaimed as a memher of the Communal Government in the Council Chamber of the Hôtel de Ville on the 31st, it was objected to, and excited violent protest. By his nomination in the Commune he had at the same time forfeited the confidence of his colleagues in the Government, and when the question of the Municipal Elections arose on the 5th, he took the opportunity afforded by some difference of opinion to resign his functions.» (Rich, II, p.157-159).

« The Versailles troops continued their advance with the greatest circumspection, and on the evening of the 22nd were in occupation of the Place de l'Arc de Triomphe, Place de l'Etoile, and Place d'Eylau, and also of the Elysée and Palais de l’Industrie. M. Vésinier pathetically laments that " All the formidable defences erected with so much art and at the cost of such enormous labour, from Point du Jour to the Champs-Elysées and the St. Lazaire railway station on the left, to the Rue de Vaugirard on the right, which would have secured the inviolability of the enceinte of Paris, east and south, for months, if they had been properly armed and defended, fell with scarcely a struggle in the short space of twenty-four hours. The enemy was permitted to take all those parts of Paris between bastions 44 and 72, which gave free passage to a torrent of invaders who precipitated themselves in the interior, and took a third of Paris in a day."

The same afternoon which saw the army of order enter within the enceinte of Paris, saw the entry of our old friend, M. Rochefort, into Versailles as a prisoner. He had been prudent enough to leave Paris, but was captured at Clermont, and brought in by the St. Germain road, seated in a family omnibus drawn by two horses. First came a squadron of gendarmes; then the omnibus, surrounded by Chasseurs d'Afrique, and lastly a squadron of the same corps. In the vehicle with Rochefort were his secretary, Mouriot, and four police agents dressed in plain clothes. Outside the omnibus were an officer of the gendarmerie in uniform and two or three sergents-de-ville not in uniform. Rochefort's moustache had disappeared. He had himself shaved closely before setting out from Paris, in order to disguise himself, but there was no mistaking him. It was half-past one o'clock in the afternoon when the cortége, arriving at the end of the Boulevard du Roi, entered the Rue des Reservoirs. Every one ran into the street, and shouts of execration were raised on all sides. This, we are told, was no mere demonstration of a mob. The citizens of all classes joined in it. One man ventured to cry, " Vive Bochefort ! " He was kicked by several persons who happened to be near him, and was saved from further violence only by arrest at the hands of the sergents-de-ville. Along the Rue des Reservoirs, the Rue de la Pompe, the Place Hoche, the Rue de Hoche, and the Avenue St. Cloud the once triumphant editor of the Lanterne was greeted with incessant shouts of "A has l’assassin; à pied le brigand; à mort ! " The people wanted to have him out of the omnibus, and it was with difficulty the cavalry prevented them from dragging him out and inflicting summary execution. The cavalcade was obliged to go at a slow pace, but finally the arch-agitator who had played so distinguished a part in the humiliation of the Empire, was safely lodged in gaol.» (Rich, II, p.624-625).

« Everywhere the barricades were in process of being demolished. Often, at certain points, the passers by were required to assist by removing a stone. On advancing into the interior of Paris, people inquired of each other, what had become of the soldiers of the regular army who had entered the capital. Here and there only an encampment was visible, as in the park of Monceau and at the Trocadero; a few depots of artillery, as in the Place of the New Opera; and a few isolated posts, as on the Place de la Bourse, where sixty-four mitrailleuses of various kinds were under guard. Nearly every house, still closed, displayed the Tricolour. Accustomed to see the National flag on days of rejoicing, it had a strange effect when every face wore a look of grief. Numerous restless groups were formed, who looked at the sky with terror, as fearing to discover the crimson reflection of a new conflagration. Almost every wall showed some trace of the recent struggle; the holes made by bullets, the wreck made by projectiles, the marks of burning. Arrests continue, the consequence of denunciations deposited every instant against the Communists; and as it was under the Commune, when the "Versaillists" and the "suspect" were denounced, it is generally by women that this information is given. So every few minutes detachments of three or four National Guards pass along on their way to capture a Comunist. There is no pity for an incendiary, whether man or woman. Every one detected with a bottle of petroleum is instantly shot, Those intended to be kept for trial are directed on certain points of Paris — the Théâtre, du Châtelet, for example — and are thence despatched to Versailles. The dead have been buried everywhere; on the banks of the Seine, in the public places, and even under the foot pavements, with only a little earth for their winding-sheet. At night the aspect of the city is almost unearthly ! All the houses are closed: the gas in certain quarters is out, but here and there on the tables of the cafés may be seen the glimmer of a candle. There are few passengers; and after nine o'clock the only sound is the cadenced footfall of the functionaries who guard every corner of the streets. Perhaps a solitary pedestrian is heard approaching, and then the challenge rings out in the silence, " Qui vive ? Passez au large ? " No one is allowed to walk near the houses, but must take the middle of the chaussée. But in many places the inhabitants, still restless and fearsome, mistrusting the precautions taken by the municipality remain seated on their doorsteps till a late hour of the night. At nine o'clock the Boulevard is a desert. The celebrities of the insurrection are shut up in the prison of the Rue St. Pierre. The principal are Rochefort and Assi, Johannard, Mourot and Ranvier, Blanqui and Clément, Ferré (the man of La Roquette who ordered the poor priests "to the shambles"), Duchêne, Demay, Okolowiez (the Pole), Durassier (the so-called "Admiral of the Seine"), Maljournal, Rastoul, Eudes (First War Delegate of the Commune), La Cécilia, Lescure, Vermesch (editor of a vile print called Le Père Duchesne), and Paschal Grousset. Others, including Rossel, will be brought in as they are captured. Some of less note are in the house of correction in the Avenue de Paris. The rank and file of the insurgents are collected in vaults or elsewhere, and will by-and-by be sent in thousands to the now celebrated docks of Satory, — vast sheds constructed on the plateau of that name to serve as storehouses for the artillery and engineers.» (Rich, II, p.632-633);

« In holding off the insurrection of 1871, he [Rochefort] is yet condemned of the deportation into the fortified enclosure. He embarks on August 24th in 1873 the Virginia, which carries also Louise Michel to the destination of New Caledonia, whence he slips away with Grousset and four other condemneds. After the amnesty, he publishes a new title, the Intransigeant. Being implicated in the Boulangist movement, he is again condemned of the deportation, in absentia. He is amnestied in 1895. Several times the career of Rochefort crosses that of Grousset, in a free scope or in a prison ! Though the latter should have admired the brilliant panphleteer when he made his debut in the oppositionist journalism, their relations are often strained, even execrable; an informer of police did not deceive himself when he wrote: “ Grousset is too Communard for Rochefort and Rochefort is not sufficiently so for Grousset.”» (Noël, id., p.[393]).

 

2° Hyppolyte-Prosper-Olivier Lissagaray (1838-1901):

« On July 14th, 1880. A man descends the train arriving from Le Havre. He has passed nine years of his life in exile in London. Combatting at the last barricade of the Paris Commune, he hid himself, then he reached England where he met again other persons, pursued like him after having escaped from the bloody Week. Now he is in Paris, nearly three days after the amnesty which took back to France the deportees of New Caledonia, the exiles of England, of Switzerland and of Belgium. He wrote political pamphlets, articles of the journals, and above all a History of the Commune of 1871 which was edited in Bruxelles [in 1876] and circulated sub rosa in France.» (Bidouze, id., p.7-8);

« This lettered man was, in his youth, the principal animator of the literary lectures of the Street of la Paix, before entering the political life as journalist in Gascogne, one of the most popular orators in the public meetings of the capital, between the two condemnations for his “outrages upon the Emperor” and a stay in the famous prison Sainte-Pélagie, before fleeing to a foreign country to escape new pursuits, coming home to exercise the functions of war commissary in the army of the Republic raised by Gambetta after the disaster of Sedan and the fall of the Second Empire, combatting for the Commune as journalist and national guard, driving on his return from exile the sharp-edged quill of militant journalist, running candidate at elections.» (Bidouze, id., p.9);

« “A simple in the ranks”, “not a member, nor officer, nor functionary of the Commune”, as he himself says so, revolutionary socialist refusing to be commited to any of the rival organizations, striving for his independence, criticizer of General Boulanger when others flirt with him or neglect the risks, Lissagaray is recognized as a freelance, an unclassifiable personality, “ a musketeer of social affaires,” whose intractable character has probably prevented him from showing all his potentialities.» (Bidouze, id., p.9-10);

 

3° Paschal Grousset (1844-1909):

« On Sunday, the 26th of March, the elections took place, in defiance of the Government and the Assembly, and the dreaded COMMUNE was inaugurated. More than 250,000 votes were recorded; and out of the twenty arrondissements into which Paris is divided, the Revolutionary candidates triumphed in sixteen. The greater number of the members elected were obscure prolétaires; but there were also a few of the bourgeois class, and of course all the journalists and lawyers who had become notorious in support of the cause. Among the number were Assi, the chief agitator in the strikes of Creusot, and generally known as one of the most dangerous apostles of the " INTERNATIONALE;" conspicuous among them also was Paschal Grousset, who had formerly edited the Marseillaise, and had been condemned for conspiring against the Emperor; …» (Rich, II, p.598);

« After the arrest of the hostages, the first important transaction in the committee of the Commune was the decree which ordered the destruction of the imperial column in the Place Vendôme as "a monument of barbarity, a symbol of brutal force and false glory, an affirmation of Chauvinism, a negation of international rights, a permanent insult of the victor towards the vanquished, and a perpetual outrage against one of the three great principles of the French Republic, fraternity." At the same sitting (April 12th) it was resolved, that a Council of War should be instituted for every legion of the National Guard. All attempts at conciliation now ceased, and even meetings for that purpose were forbidden. Paris and Versailles held no relations with each other, and the manifestoes of the Commune had no chance of reaching the provinces. The great towns which had followed the example of Paris — Lyons, Marseilles, Toulouse, Bordeaux, Avignon, Limoges, Grenoble, and Creuzot — and had tried to gain their autonomy by proclaiming the Commune had been reduced to order. Paris was isolated, and the circle of iron and fire was every day drawing closer around her. The Chief of the Executive, like his predecessors in 1848 and 1851, was determined to do his work thoroughly — " Il faut en finir ! " The constitution of the Commune had been modified by the resignation of certain of its original members, who refused to participate in its usurpation of governmental powers, and who shrank from the terrors of the new social order it was labouring to initiate. A further modification took place on the 20th of April, when it was decreed that the nine administrative Commissions should nominate delegates to constitute the 10th or Executive Commission. The Executive Commission was now constituted as follows: War, Cluseret; Finances, Jourde; Subsistence, Viard; Foreign Affairs, Paschal Grousset; Justice, Protot; Instruction, Vaillant; Public Safety, R. Rigault; Labour and Exchange, Frankel; Public Service, Andrieux.» (Rich, II, p.616);

« At nine o'clock the Boulevard is a desert. The celebrities of the insurrection are shut up in the prison of the Rue St. Pierre. The principal are Rochefort and Assi, Johannard, Mourot and Ranvier, Blanqui and Clément, …, and Paschal Grousset.» (Rich, II, p.632);

« Paschal Grousset was not yet 2 years old when his family left Corsica to settle in Grisolles, a small town in Tarn-et-Garonne situated between Montauban and Toulouse. After having started his schooling in a province, Paschal Grousset continued studying as scholar of the state in Paris, in the lycée Charlemagne. In this lycée, Paschal Grousset attended the class of rhetoric and prepared his baccalaureate of sciences which he obtained on September 30th,1861.» (Noël, id., p. 16-21).

« Having been arrested after the bloody week, he was deported in New Caledonia, whence he succeeded in escaping at the end of two years’ captivity, with five of his companions: a fantastic and resounding escape, immortalized by the two paintings of Edouard Manet. Began then his period of exile of six years, in London, of which he made his profit to enterprise a work of writer particularly original, supported by the great editor Pierre-Jules Hetzel. His literary production was composed of romances, pedagogic or adventurous, and scientific fictions, whose origin is to seek for in Jules Verne. Having been amnestied in 1880, Paschal Grousset came back to live in France, in continuing to journey to document his numerous literary and journalistic writings, in particular the chronicles he afforded to the Temps, to the Illustration, and to the Illustrated Figaro. He then enterprised a campaign in favor of the games in the open air, the natural gymnastics and the physical hygiene. As the prolongation of this campaign, he declared: “ The Olympic Games, the word is articulated: we ought to have our own games”… Today, in the pedagogic domain of physical education, Paschal Grousset is always saluted, taught and recognized. A teacher in STAPS (Sciences and techniques of activities, physical and sportive), Henri Le Targat, said that his name “should be inscribed in gold characters in the French manuals of physical education”.» (Noël, id., p.11-13).

 

Discussion:

Fontbrune (1982, p.205-206) attributes this quatrain to the theme of Bonaparte’s return home from Egypt in October, 1799, but his interpretation of the first line: “ it is at the confines of the Var that one shall see the omnipotence of England change” does not match his historical demonstration of Bonaparte’s having escaped the English fleet off the Côte d’Azur immediately before his arrival at Fréjus, because nothing was changed then with the English hegemony, which shall have a long life of more than three hundred years, e.g. from 1600 till 1945 as Fontbrune himself explains concerning the quatrain X-100 (Fontbrune, 1980, p.268-269).

________________________________________

© Koji Nihei Daijyo, 2014. All rights reserved.

関連記事
スポンサーサイト
Profile

Koji Nihei Daijyo

Author:Koji Nihei Daijyo
We have covered 143 quatrains (§588-§730) concerning the World Events in the 19th century after Napoleonic ages [1821-1900] in the Prophecies of Nostradamus, and 219 in the 20th [1901-2000] (§731-§949).

Latest journals
Category
Link